| The theory of matter and form is simply an interpretation of the substantial changes which bodies undergo. | Теория материи и формы - это просто интерпретация существенных изменений, которые претерпевают тела. |
| Kemeny oversaw several major changes at the college. | Кемени курировал несколько крупных изменений в колледже. |
| One of the biggest changes in ISA Server 2006 is the built-in Support for different Authentication schemes. | Одно из наиболее крупных изменений в ISA Server 2006 касается встроенной поддержки различных схем аутентификации. |
| There are no significant changes in ISA Server 2006 VPN support in Beta I. | Существенных изменений в поддержке VPN для ISA Server 2006 Beta I нет. |
| These are the tragic consequences of the irresponsible changes made to the Constitution in December 2004. | Это - трагические следствия безответственного внесения изменений в Основной Закон в декабре 2004 года. |
| 1993 saw no major changes in the front lines against Serbs. | В 1993 году серьёзных изменений на фронте против сербской армии не случилось. |
| +New option: Auto save changes by closing or minimizing window. | + Новые опция: Автоматическое сохранение изменений при закрытии или минимизации окна. |
| You should regularly review these terms for any changes. | Вам следует регулярно просматривать данные условия на предмет изменений. |
| Novell eDirectory uses NCP for synchronizing data changes between the servers in a directory service tree. | Novell eDirectory использует NCP для синхронизации изменений данных между серверами в дереве службы каталогов. |
| Within these categories, memory can further be differentiated by measures such as frequency and impact of changes made. | Внутри этих категорий память может далее дифференцироваться по критериям, таким как частота и воздействие сделанных изменений. |
| A second edition, published in 1990, incorporated many changes to the language, made during the ANSI Common Lisp standardization process. | Вторая редакция, выпущенная в 1990 году, включала много изменений, произведённых ANSI над языком в процессе стандартизации. |
| Since the earliest versions of The Silmarillion legendarium as detailed in the History of Middle-earth series, Sauron underwent many changes. | С самых ранних версий легендариума «Сильмариллиона», описанного в «Истории Средиземья», Саурон претерпел множество изменений. |
| Eventually, after many changes, the Gibbons in-house journal became Gibbons Stamp Monthly. | В конечном итоге после многих изменений корпоративный журнал компании «Гиббонс» стал журналом «Gibbons Stamp Monthly» («Гиббонс Стэмп Мансли»). |
| However, after the 1989 Revolution and industrial changes, such mining declined considerably. | Однако после революции 1989 года и других изменений добыча руды сильно сократилась. |
| The railways entered a slow decline owing to a lack of investment and changes in transport policy and lifestyles. | Начался период постепенного упадка железнодорожного транспорта из-за нехватки инвестирования и изменений в транспортной политике и стиле жизни. |
| Originally from Earth, the aliens were forced to leave long ago due to deadly environmental changes. | Ранее они жили на Земле, но вынуждены были покинуть её из-за ужасных изменений в окружающей среде. |
| In a SAN environment, a server can be allocated a new disk volume without any changes to hardware or cabling. | В среде SAN серверу может быть выделен новый том диска без внесения каких-либо изменений в оборудование или в кабельную сеть. |
| However, they demanded deep reforms and changes similar to those by the youth. | Однако, они потребовали глубоких реформ и изменений, тем самым солидаризируясь с протестующими. |
| There were no major changes to the overall classification. | Существенных изменений в генеральной классификации не произошло. |
| Exposure to human papillomavirus, even in individuals already infected with the virus, appears to increase the risk of precancerous changes. | Контакт с папилломавирусом человека, даже если контактирующая уже заражена вирусом, увеличивает риск предраковых изменений. |
| The light curve of an intermediate polar may show several types of stable periodic changes in brightness. | Кривая блеска промежуточного поляра может показать несколько типов устойчивых периодических изменений яркости. |
| There were many cultural changes during that time. | В это же время произошло множество культурных изменений. |
| However, its premises have undergone a considerable number of changes and extensions over the years as the collections have grown. | Помещения, однако, претерпели множество изменений и расширений на протяжении многих лет вместе с ростом коллекции. |
| European philosophy reflected on, participated in, and drove, many of these changes. | Европейская философия XIX века размышляет о них, участвует в них, является причиной многих из этих изменений. |
| ) function show list of changes (in short form) for file of project. | ) показывает список изменений для файла или проекта в сокращённой форме. |