Английский - русский
Перевод слова But
Вариант перевода Однако

Примеры в контексте "But - Однако"

Примеры: But - Однако
Mr. Kut welcomed the Government's policy initiatives regarding the territory of Tokelau but underlined the importance of monitoring and assessing their impact. Г-н Кут приветствует политические инициативы правительства в отношении территории Токелау, однако подчеркивает важность мониторинга и оценки их последствий.
Malaria has long been recognized as a potentially fatal disease, but access to preventive and palliative treatments is still expanding much too slowly. Малярия давно была признана потенциально смертельной болезнью, однако профилактические меры и паллиативное лечение по-прежнему внедряются слишком медленно.
IMIS contains an automated staff entitlements processing mechanism, but the information required is gathered in paper form. Система ИМИС содержит механизм, обеспечивающий автоматическую обработку информации, связанной с материальными правами сотрудников, однако требуемая информация собирается в бумажном виде.
Policy impact, however, does not manifest itself only through direct change but also through indirect changes as already mentioned. Однако, как уже отмечалось, влияние на политику проявляется не только в прямых, но и косвенных изменениях.
However, that was not a basis for discrimination but only a means to find a suitable foster family. Однако это делается не в дискриминационных целях, а лишь для поисков подходящей приемной семьи.
Access was a key, but access alone was not sufficient. Доступность является важным моментом, однако одной доступности недостаточно.
North African and Middle Eastern countries have picked up the trend, but sub-Saharan African countries are still lagging behind. Та же тенденция прослеживается и в странах Северной Африки и Ближнего Востока, однако африканские страны южнее Сахары по-прежнему отстают от общей тенденции.
Franchising is classified as a subsector of distribution services, but in practice it is a business format. Франчайзинг выделяется в качестве подсектора распределительных услуг, однако на практике это - одна из форм хозяйственной деятельности.
Developing country firms have also ventured into developed country markets, but this is a marginal phenomenon. Компании развивающихся стран начали также выходить на рынки развитых стран, однако это явление носит маргинальный характер.
China, for example, had signed many BITs, but no investment cases had been brought against it. Например, Китай подписал много ДИД, однако против него не было возбуждено ни одного инвестиционного иска.
Many countries report other capital, but they do not necessarily collect all relevant debt instruments. Многие страны сообщают данные о других капитальных потоках, однако не всегда собирают сведения по всем соответствующим долговым обязательствам.
Some countries report overall figures, but do not provide information on the breakdown of flows between the three components. Некоторые страны представляют общие цифры, однако не сообщают информации с разбивкой потоков по трем составляющим.
This is a complex process, but SMEs do not always depend solely on themselves in their upgrading process. Это довольно сложное дело, однако в процессе совершенствования своей деятельности МСП могут полагаться не только на свои силы.
Ideally, this framework should facilitate cross-border interaction but, in many respects, this is not the case. В идеале такая рамочная основа должна облегчать трансграничное взаимодействие, чего, однако, во многих случаях не наблюдается.
Indian enterprises have been investing abroad for a long time, but it is only in recent years that Indian OFDI has become more notable. З. Индийские предприятия инвестируют за рубежом уже долгое время, однако только в последние годы индийские ВПИИ стали более заметны.
Information is available but not coordinated because there is no common database. Информация имеется, однако она не скоординирована из-за отсутствия общей базы данных.
The studies themselves are very valuable, but the process of preparing them and of discussing their conclusions is also considered very important. Эти исследования весьма ценны сами по себе, однако процесс их подготовки и обсуждения содержащихся в них выводов также имеет чрезвычайно большое значение.
The Chairman's reply indicated that IPR was crucial to but not explicitly tied to financing. Отвечая на этот вопрос, Председатель подчеркнул, что ПИС играют важнейшую роль, однако в явной форме не связаны с финансированием.
Elimination of paper in the international supply chain is achievable, but the transition needs to be managed. Устранение бумажной документации из международной производственно-сбытовой цепочки вполне возможно, однако такой переход должен быть управляемым.
France stressed that the regulation did not include any obligation concerning the means to be used but laid down the results to be achieved. Франция подчеркнула, что данное постановление не предусматривает никаких обязательств, касающихся используемых средств, однако устанавливает цели.
The secretariat replied that this was currently not possible technically but, perhaps, would be possible in the near future. Секретариат ответил, что в настоящее время это технически невозможно, однако такая возможность может появиться в ближайшем будущем.
Concerning fund raising some efforts could be made by the secretariat but with the present secretariat resources little time was available for that task. Что касается мобилизации средств, то секретариат мог бы предпринять определенные усилия в этом направлении, однако с учетом нынешнего объема ресурсов, имеющихся в распоряжении у секретариата, для решения этой задачи остается мало времени.
The experts would not be in favour to introduce a maximum weight, but the relative implication will be further discussed. Эксперты не поддержат введение максимального веса, однако соответствующие последствия будут обсуждены дополнительно.
The working group noted that there were problems in their application to tanks, but it left the possibility of application open. Группа отметила проблемы в связи с применением этих испытаний в отношении цистерн, однако оставила вопрос о возможности их применения открытым.
Effectiveness declined in 1988 and 1989, but then levelled off. в 1988 и 1989 годах произошло снижение эффективности, однако затем она выровнялась.