| Most web browsers automatically accept cookies, but you can usually alter the setting of your browser to prevent that. | Большинство веб-браузеров принимают cookie автоматически, однако, Вы можете изменить настройки своего браузера, чтобы этого избежать. |
| Although discussions were held, and a small military stīvēšanās but Strongbovs throne, however, remained. | Хотя было проведено обсуждение, а также небольшой военный stīvēšanās но Strongbovs трон, однако, осталась прежней. |
| However as though we would not like, but it is impossible to fully comply with ideals. | Однако, как бы нам ни хотелось, невозможно полностью соответствовать идеалам. |
| The pharaoh has attacked Judea, but has received repulse from local tsar, however it has grasped rich trophies. | Фараон напал на Иудею, но получил отпор от местного царя, однако он захватил богатые трофеи. |
| The satisfaction, however, was not derived from this, but from being really good. | Удовлетворение, однако, не вытекает из этого, а от действительно хорошо. |
| During the second stage it is planned to replace one more line but it won't start until 2006. | На втором этапе планируется произвести замену еще одной линии. Однако начнется она не раньше 2006 года. |
| Installation is complete, but we still have some configuration tasks ahead of us. | Установка завершена, однако нам еще предстоят некоторые задачи настройки. |
| I heard this time you were asked, but it was Andy, who refused. | Я слышал, что в этот раз вас приглашали, однако Энди отклонил приглашение. |
| Their music at the first sight might seem quite simple, but. | Их музыка на первый взгляд может показаться довольно простой, однако. |
| Such financial instruments are risky but the risk is compensated by their high profitability. | Подобные финансовые инструменты являются рисковыми, однако риск компенсируется высокой доходностью. |
| Its hearing was scheduled for May 23, 2006, but the federal agency's officials did not attend the court then. | Рассмотрение должно было состояться 23 мая, однако представители агентства в суд не явились. |
| From 1944 to 1947, she studied journalism at the University of Alabama but did not graduate. | С 1944 по 1947 год Питтман изучала журналистику в Университете штата Алабама, однако, учёбу в нём до конца не довела. |
| He was waived the following season, but signed a 10-day contract with the San Antonio Spurs. | Перед началом следующего сезона был отчислен, однако вскоре подписал контракт с «Сан-Антонио Спёрс». |
| He lent his name to other business ventures, but did not have a great deal of success. | Он давал своё имя и другим коммерческим проектам, однако успеха в бизнесе не достиг. |
| He was promoted to acting lieutenant in 1761 but the Royal Navy took several years to confirm this rank. | В 1761 году получил временное повышение до лейтенанта флота, однако Королевский флот утвердил его в этом звании лишь через несколько лет. |
| This version kept the same general gameplay style, but improved the graphics and added more interactive objects and enemies. | В этой версии был сохранён стиль игрового процесса, однако была улучшена графика и добавлено больше интерактивных объектов и врагов. |
| The castle survived the Meiji restoration, but parts of it were destroyed by bombing from American forces during World War II. | Замок пережил реставрацию Мэйдзи, однако частично пострадал при бомбардировках во время Второй мировой войны. |
| He appeared in the backdoor pilot episode but the show did not get picked up. | Он появился во встроенном пилотном эпизоде, однако шоу не было заказано. |
| The survivin protein is expressed highly in most human tumours and fetal tissue, but is completely absent in terminally differentiated cells. | Сурвивин высоко экспрессируется в большинстве опухолей и фетальных тканях, однако полностью отсутствует в терминально дифференцированных клетках. |
| He had only just arrived in town and met a few officers but had not been introduced to the enlisted men. | Юэлл только что прибыл в городок и встретил некоторых офицеров, однако ещё не был представлен рядовым. |
| Writer Neil Cross was a Doctor Who fan, but had never had the time to write an episode. | Сценаристом эпизода стал писатель Нил Кросс, который был большим поклонником «Доктора Кто», однако написать сценарий к какому-либо эпизоду ему ранее не доводилось. |
| He returned to the Democrats before the 2006 elections, remaining Prime Minister but not becoming party leader. | Перед парламентскими выборами 2006 года он вернулся в Демократическую партию и сохранил за собой пост премьер-министра, однако председателем партии уже не стал. |
| Her captain ordered a torpedo attack, but his order was not heard over the noise from the destroyer's guns. | Командир приказал произвести торпедную атаку, однако его приказ не был услышан из-за грохота орудий эсминца. |
| In 1933 a proposal to merge Northwestern with the University of Chicago was considered but rejected. | В 1934 году Хатчинс внёс предложение об объединении Северо-Западного университета с Чикагским, однако оно не состоялось. |
| However, DNA can not be completely connected and used as the evidence for a specific ethnic component, but only as an indication. | Однако ДНК не может являться исчерпывающим доказательством для конкретного этнического компонента, а может служить только индикатором. |