Английский - русский
Перевод слова But
Вариант перевода Однако

Примеры в контексте "But - Однако"

Примеры: But - Однако
The Constitution prohibited racial discrimination but did not provide remedies for victims. В Конституции содержится запрет расовой дискриминации, однако не предусматривается средств правовой защиты для ее жертв.
Specific interventions benefiting youth were also envisaged, but never implemented. Были также предусмотрены специальные меры в интересах молодежи, однако реализованы они не были.
Yes, but this time he promised. Да. Однако он мне обещал, когда вернётся.
Trade rebounding from crisis but no progress on development round. Торговля восстанавливается после кризиса, однако прогресс на посвященном вопросам развития раунде торговых переговоров отсутствует.
After his de-listing, Abd al-Razziq dropped his constitutional claims but his damages claims remain pending. После его исключения из перечня Абдель Раззик отозвал свои конституционные иски, однако его требования возмещения ущерба по-прежнему находятся на рассмотрении.
It could be delayed in special circumstances, but not indefinitely. В особых случаях это право предоставляется не сразу, однако в нем не может быть отказано полностью.
Larger gaps allowed by UNECE, but must be tested. Более крупные проемы допускаются ЕЭК ООН, однако они должны пройти испытания.
Trends in 2006 so far are still positive but mixed. До сих пор наметившиеся в 2006 году тенденции остаются положительными, однако они имеют неопределенный характер.
Given modest inflationary pressures, long-term real interest rates rose but nevertheless remained close to historical lows. В условиях умеренного инфляционного давления наблюдалось повышение реальных долгосрочных процентных ставок, однако они продолжали оставаться на уровне, близком к историческому минимуму.
This border remained open, but with little traffic. Эта граница по-прежнему открыта, однако объем передвижений через нее незначителен.
Sanctions are effective, but much of the domestic industry continues illegally. Обеспечивается эффективное соблюдение режима санкций, однако по-прежнему имеют широкое распространение незаконные лесозаготовки для внутреннего потребления.
The houses are basically rehabilitated but in bad condition. В домах сделан минимальный ремонт, однако они находятся в плохом состоянии.
Lachin and NK support the school but otherwise provide no assistance. Лачин и Нагорный Карабах оказывают поддержку школе, однако не предоставляют какой-либо иной помощи.
This site was currently in English only but French and Spanish translations were being prepared. Этот сайт в настоящее время существует только в английской версии, однако ведется подготовка его французской и испанской версий.
Policy with regard to contributions currently under review, but a general intention to contribute. Политика относительно взносов в настоящее время находится на стадии рассмотрения, однако при этом существует общее намерение производить взносы.
NSOs have good statistical systems today, but the systems need improvement. В настоящее время НСУ располагают надежными статистическими системами, однако эти системы нуждаются в усовершенствовании.
This will require further consultations but effort is ongoing. Этот вопрос нуждается в дальнейшем обсуждении, однако соответствующая работа уже ведется.
Nepal had comprehensive anti-discrimination legislation, but implementation measures were inadequate. Непал имеет всеобъемлющее антидискриминационное законодательство, однако меры по обеспечению его применения являются неудовлетворительными.
The model is under development but partially implemented. Настоящая модель находится в стадии разработки, однако некоторые ее компоненты уже внедрены.
Bullying is most commonly verbal, but physical violence also occurs. Хулиганские действия чаще всего носят вербальный характер, однако могут также сопровождаться физическим насилием.
The perimeter lighting was upgraded during the biennium 2002-2003 but remains insufficient. Освещение территории было усовершенствовано в течение двухгодичного периода 2002 - 2003 годов, однако все еще остается недостаточным.
OIOS noted ESCWA disagreement but OIOS observations supported the validity of this recommendation. УСВН принимает к сведению возражение ЭСКЗА, однако факты, установленные УСВН, подтверждают обоснованность этой рекомендации.
Just two companies had agreed, but those discussions were continuing. Свое согласие на это дали только две компании, однако обмен мнениями по данным вопросам продолжается.
Health registers were distributed, but are not yet in use. Распространены медицинские регистрационные формы, которые, однако, пока не нашли своего применения.
It is primarily an oceanic species but may enter coastal waters. Это океанический в основном вид, однако его особи могут появляться в прибрежных акваториях.