| He usually plays on the right wing, but can also play left-back. | Игрок, выступает преимущественно на левом фланге, однако, может сыграть и справа. |
| The princes did give such a declaration, but only orally. | Те сделали такое заявление, однако лишь устно. |
| They were ready to undertake anything, but the orders never came. | Никто ничего не понимал, однако приказ выполнили. |
| They were allowing people to leave the town but subject to searches for weapons. | Американцам предписывалось покинуть город, однако им разрешалось оставить при себе оружие. |
| It is native to Eurasia, but is known to occur elsewhere. | Вид родом из Евразии, однако в настоящее время он интродуцирован повсюду. |
| Soglo alleged election fraud, but this was rejected by the Constitutional Court. | Согло обвиняли в фальсификациях, однако эти обвинения были отвергнуты конституционным судом. |
| The city was well-prepared for a lengthy siege, but the defences were undermanned and the defenders lacked enough gunpowder for their artillery. | Город был хорошо подготовлен к длительной осаде, однако укрепления имели недостаточно гарнизона, а для артиллерии не хватало пороха. |
| William agreed to pay George interest and the capital in compensation, but George remained unpaid. | Вильгельм был согласен выплатить Георгу проценты и некоторую сумму в качестве компенсации, однако Георг не получил ни того, ни другого. |
| There are no written records of the Roman period, but archaeological research confirms that the region of Ghent was further inhabited. | Письменных источников о римском периоде нет, однако археологические раскопки подтверждают наличие поселения в тот период. |
| Studied philosophy and law, but did not graduate. | Учился медицине и философии, однако не окончил курса. |
| Several guns were fired from the boat, but without effect. | Несколько орудий были уничтожены в результате выстрелов, однако производство не свернули. |
| Washington believed that Native Americans were equals, but that their society was inferior. | Вашингтон полагал, что индейцы имеют равные права с белыми, однако более примитивную общественную организацию. |
| It has also been reported to occur in eastern Guatemala and southern Belize, but these reports are unconfirmed. | Возможно, они также присутствуют в водах Сомали и Пакистана, однако, эти данные требуют подтверждения. |
| The campaign was suspended for the winter but, in 1621, both sides resumed hostilities. | На время зимы военные действия были остановлены, однако продолжились в 1621 году. |
| Yes, but someone has probably had the experience. | Однако возможно, что какие-то земли удалось получить. |
| He started working as a theater decorator but quickly realized he preferred drawing and painting. | Начинал свою карьеру театральным декоратором, однако вскоре предпочел этому живопись и графику. |
| Bran survives, but loses the use of his legs. | Бран выживает, однако у него отнимаются ноги. |
| In 2005 and 2006 several prototype issues were published, but the series was not revived. | В 2005 и 2007 годах музыканты несколько раз выступали, однако новый материал не выпустили. |
| Görgey could resist the march of Jelačić at Tétény for some time, but on 5 January Windisch-Grätz, together with Jelačić occupied Pest-Buda. | Гёргей ещё мог противостоять наступлению Елачича у Тетени некоторое время, однако 5 января Виндишгрец вместе с Елачичем захватил Пешт-Буду. |
| Karlo was killed, but not before severely wounding his own infant son with a gunshot to the head. | Наркодилер был убит, однако перед этим по официальной версии выстрелом в голову тяжело ранил собственного малолетнего сына. |
| Manganese may affect liver function, but the threshold of acute toxicity is very high. | Марганец может нарушать работу печени, однако эксперименты показывают, что порог токсичности очень высок. |
| The music is identical to the original song, but the words are modified. | Музыкальное сопровождение было идентичным, однако были изменены слова. |
| Originally there were to have been nine volumes, but ultimately only three were written. | Первоначально планировалось написать шесть томов, однако в итоге вышли из печати только три. |
| Tirpitz's crew suffered heavy casualties, but the ship was not badly damaged. | Экипаж «Тирпица» понёс тяжёлые потери в этом бою, однако линкор не был сильно повреждён. |
| He was not married, but had fathered at least four children. | Не был женат, однако являлся отцом по крайней мере четырёх детей. |