Английский - русский
Перевод слова But
Вариант перевода Однако

Примеры в контексте "But - Однако"

Примеры: But - Однако
Visas are individual but may be granted by extension to legal dependants. Визы выдаются в индивидуальном порядке, однако их действие может быть распространено на законных иждивенцев.
Many enterprises do have automated machinery but they tend to be underutilized. Многие предприятия все же имеют автоматизированное оборудование, однако оно зачастую используется с неполной загрузкой.
Delegations were demanding more action but financial resources were lacking. Делегации обращаются с просьбами о принятии более конкретных мер, однако этому препятствует недостаток финансовых ресурсов.
The building was damaged but fortunately there were no injuries. Зданию был нанесен ущерб, однако, к счастью, пострадавших не было.
Somali cooperation with withdrawal is possible but cannot be taken for granted. Сотрудничество сомалийцев с выводом сил является возможным, однако рассчитывать на это с полной уверенностью нельзя.
Others found the provision useful but in need of improvement. Другие отметили, что данное положение является полезным, однако нуждается в доработке.
Others believe that local initiatives are useful, but must be reciprocal. Другие считают, что местные инициативы являются полезными, однако они должны иметь характер взаимности.
We are banking on relaunching progress, but Congo cannot succeed alone. Мы делаем ставку на оживление прогресса, однако Конго не сможет добиться успеха в одиночку.
Females have a somewhat higher attainment level but choose shorter programmes. Среди женщин число выпускников является несколько более высоким, однако они выбирают более короткие программы.
We have reasons, but no excuses. Для этого были причины, однако у нас нет оправданий.
The new procedures also specify field office requirements, but this needs continual monitoring. В контексте новых процедур также конкретно оговариваются обязанности периферийных отделений, однако за их соблюдением необходимо осуществлять постоянный контроль.
The opportunities seem great but the challenges are acutely felt. Существующие возможности поистине выглядят огромными, однако остро ощущаются и имеющиеся проблемы.
Awareness-raising is absolutely vital, but can be counterproductive if it is not done sensitively. Деятельность по повышению осведомленности является абсолютно необходимым условием, однако она может привести к обратным результатам, если осуществляется недостаточно гибко.
A five-year plan was completed but additional funding for capital improvements will be needed. Была завершена реализация пятилетнего плана, однако понадобятся дополнительные финансовые средства для того, чтобы произвести серьезные усовершенствования.
Prevention of humanitarian access has not been a significant problem but has occurred. Случаи отказа гуманитарным организациям в доступе не представляют собой серьезную проблему, однако они все-таки имеют место.
Manufacturing today was cheap but brought little profit. Промышленное производство сегодня дешево, однако приносит лишь небольшой доход.
Definitions of primary and basic education thus overlap but are not synonymous. Таким образом, определения начального и базового образования перекрывают друг друга, однако не являются синонимами.
Refugee returns are occurring but trends vary according to region. Возвращение беженцев имеет место, однако тенденции варьируются в зависимости от района.
A large-scale influx is thought unlikely but cannot be excluded. Считается, что массовый приток беженцев маловероятен, однако исключать его нельзя.
In Nevis, the National Disaster Coordinator reported injuries but no deaths. На Невисе, как сообщил Национальный координатор по вопросам стихийных бедствий, среди жителей имелись пострадавшие, однако жертв не было.
This was also initially planned under the original GTPNet proposal but was not implemented. Эту же идею сначала планировалось осуществить в рамках исходного проекта ГСЦВТ-Интернет, однако это предложение не было реализовано.
Telephone connections existed but were costly. Телефонная связь имеется, однако она является дорогостоящей.
Vaccination: None obligatory but anti-malaria treatment and vaccination against Yellow Fever are recommended. Вакцинация: каких-либо обязательных прививок на требуется, однако рекомендуется принять средства от малярии и сделать прививку от желтой лихорадки.
Contracts are usually for six months but days actually employed vary. Контракты обычно заключаются сроком на шесть месяцев, однако количество фактически проработанных дней различно.
Criteria were needed, but they should not be rigid. Потребность в разработке критериев существует, однако они не должны носить жесткого характера.