Английский - русский
Перевод слова But
Вариант перевода Однако

Примеры в контексте "But - Однако"

Примеры: But - Однако
Wilson's performance has contributed mightily to the show's success, but she won't take any bows for anything beyond that. Игра Уилсон чрезвычайно способствовала успеху шоу, однако она не хочет принимать похвалу за что-либо большее.
He received further treatment, but had continuing health problems over the next two years. Он получил дальнейшее лечение, однако проблемы со здоровьем продолжались в течение последующих двух лет.
RoHS did not require any specific product labelling, but many manufacturers have adopted their own compliance marks to reduce confusion. RoHS не требует какой-либо специальной маркировки продукта, однако многие производители приняли свои собственные метки соответствия, чтобы уменьшить путаницу.
The comparison is not bad, however, but the band has always vehemently denied that he has served as the second influence. Сравнение это не плохо, однако, но группа всегда категорически отрицал, что он служил вторым влияния.
Currently, however, reverts to acquire heat from the fireplace, but much safer and more economical way estetyczniejszy. Однако в настоящее время возвращается к приобретать тепло от камина, но гораздо более безопасный и более экономичный способ estetyczniejszy.
Her dream is to become an astronaut, but her family is against it. Она мечтает стать астронавтом, однако её семья против этого.
No independent standard was developed for DOM Level 0, but it was partly described in the specifications for HTML 4. Для DOM уровня 0 не было разработано никакого независимого стандарта, однако он был частично описан в спецификации HTML4.
Many would answer as high as 95%, but the correct probability is about 2%. Большинство ответит, что примерно 95 %, однако правильная вероятность лишь около 2 %.
Edwin Hubble suspected it might belong to the Local Group of galaxies, but its status remained uncertain for decades. Эдвин Хаббл подозревал, что она может принадлежать к Местной группе галактик, однако её статус оставался неопределенным в течение десятилетий.
Turks open fire, but erratic and with inefficient distance. Турки открываю огонь, однако беспорядочный и с неэффективной дистанции.
They possess good health, but it would be better to keep them away from draughts. Они обладают хорошим природным здоровьем, однако следует поберечь их от сквозняков.
Vermouth «Marengo» can be used as an independent beverage, but it is incredible as a part of cocktails. Вермут «Маренго» может употребляться как самостоятельный напиток, однако, в составе коктейлей он просто великолепен.
All verb forms can be constructed according to a complex but regular position system. Все глагольные формы можно описать при помощи сложной, однако регулярной системы позиций.
He later participated in the Great Saxon Revolt, but finally reconciled with King Henry. Позднее он участвовал в Великом Саксонском восстании, однако в конце концов примирился с королём Генрихом.
The Kurds managed to recapture several of the villages, but the fate of the Christians remained unknown. Курдам удалось вернуть несколько деревень, однако судьба похищенных христиан осталась неизвестной.
She discovered the Soviet forces, but the Americans claim that everything is in order. Её обнаруживают советские силы, однако американцы уверяют, что всё в порядке.
France has an embassy in Suva, but Fiji has no diplomatic representation in France. Франция имеет посольство в Суве, однако Фиджи не имеет дипломатического представительства во Франции.
In late 1954 they attempted to register the 'Khmer Resistance Party', but their registration was rejected. В конце 1954 года они попытались легализоваться как «Кхмерская партия сопротивления», однако в регистрации им было отказано.
They received the telegrams when they were released, but Eichmann refused to halt the deportations. Они получили телеграммы, когда были освобождены, однако, Эйхман отказался прекратить депортацию.
The boy pretended to be dead in order to save his life, but because of his injuries, he remained disabled forever. Мальчик притворился мёртвым, чем спас свою жизнь, однако из-за ранений навсегда остался инвалидом.
From a safe distance from the newcomers watched bypassed the Joyaner each other, but their nature could not explain it properly. С безопасного расстояния от пришельцев наблюдали обошел Joyaner друг с другом, однако их характер не мог объяснить его правильно.
They did not stay permanently in the city, but set up base on Ruad. Они не остались в городе, однако построили базу на Руаде.
For example, the editors did not discourage split infinitives, but instead justified their use in some contexts. Например, редакторы не осуждали расщеплённый инфинитив, однако вместо этого оправдывали его применение в некоторых контекстах.
The ban was however not limited to the hospital but included all premises of the County Council. Запрет, однако, не распространяется на больницу, но включает все помещения Совета провинции.
The 11th Airborne Division would not be used as paratroopers, however, but as light infantry during the Battle of Leyte. Однако 11-я воздушно-десантная дивизия будет использоваться не как десантники, а как легкая пехота во время битвы при Лейте.