We're in the Bureau of Beer and Fire and Cigarettes. |
Мы теперь в Бюро Пива, Пожаров и Сигарет. |
But I can assure you that your reputation in the Bureau remained intact. |
Но могу уверить, что ваша репутация в Бюро осталась незапятнанной. |
And then over to the left is Bureau of Land Management land and some private land. |
А слева лежит земля бюро земельного распределения и частные владения. |
Its Security Bureau formed a taskforce, and sent officers to Manila to assist the hostage rescue efforts. |
Бюро безопасности Гонконга сформировало отряд и отправило офицеров в Манилу для содействия. |
In 1997, Rosenberg became a producer in the BBC's Moscow Bureau. |
В 1994 году Джунбиш стал репортёром московского бюро BBC. |
The Bureau's chief executive is the Managing Director. |
Исполнительный директор Бюро является управляющим директором. |
This included one sabbatical year at the National Bureau of Standards, USA. |
Один академический год проработал в Национальном бюро стандартов США. |
His exhaustive work came to the attention of the Smithsonian Museum's Bureau of American Ethnology. |
Его крополтивая работа привлекла внимание специалистов Бюро американской этнологии при музее Смитсоновского института. |
We must investigate to reconstruct the pyramid and identify the Executive Bureau. |
Необходимо расследовать, чтобы восстановить пирамиду и определить Исполнительное бюро. |
He requested photographs of a dozen Bureau agents, including his own. |
Он попросил фото дюжины агентов Бюро, включая его собственное. |
The Expanded Bureau took note of the Chair's report. |
Доклад Председателя был принят к сведению Расширенным бюро. |
The Bureau of the Committee had issued a statement on that occasion. |
По этому случаю Бюро Комитета опубликовало заявление. |
To facilitate the work of the Bureau, adequate support should be made available. |
Необходимо обеспечить адекватную поддержку в целях содействия работе бюро. |
The Committee shall elect its Bureau for a period of two years starting with the sixtieth session. |
Комитет избирает свое Бюро на период в два года начиная с шестидесятой сессии. |
After a period of two years, the Committee will review the function of its Bureau. |
По истечении двухлетнего периода Комитет вновь рассмотрит функции своего Бюро. |
The Bureau will examine the duration of the meetings of the Committee's subsidiary bodies in 1999. |
Бюро рассмотрит вопрос о продолжительности сессий вспомогательных органов Комитета в 1999 году. |
Extravagant pieces of furniture should have been returned to the Bureau before I arrived. |
Экстравагантные предметы мебели должны были возвращены в Бюро до моего возвращения. |
Well, the Bureau knows very little about organized crime in Northern Ohio. |
Бюро мало знает про организованную преступность в Северном Огайо. |
Ms. Petrie is handpicking girls for the International Bureau. |
Мисс Петри лично отбирает девочек для Международного Бюро. |
We got a permission slip from the Bureau. |
У нас есть разрешение от Бюро. |
You're the first experiment of your kind in Bureau history. |
Вы первый эксперимент такого рода в истории Бюро. |
53,000 acres of virgin wilderness, all but one owned by the Bureau of Land Management. |
20000 гектар девственной природы, всем этим владеет Бюро земельного управления. |
I informed the Bureau that Elizabeth Keen has risen from the dead. |
Я сообщила Бюро, что Кин восстала из мёртвых. |
We can't hire you back at the Bureau. |
Мы не можем вернуть вас в Бюро. |
He asked a friend at the Bureau for copies of a bunch of files. |
Он попросил у друга из Бюро копии разных файлов. |