Примеры в контексте "Bureau - Бюро"

Примеры: Bureau - Бюро
It was also suggested that the status of the Special Unit be elevated to that of a Bureau within UNDP. Было также предложено повысить статус Специальной группы до бюро в рамках ПРООН.
Chapter III treats the economic fundamentals of society, with emphasis on the need to establish a Financial Control Bureau. В главе З рассматривается экономический базис общества и особо подчеркивается необходимость создания Бюро по финансовому контролю.
On behalf of the Bureau, the President of the Governing Council for the twentieth session concurred with that recommendation. От имени Бюро Председатель Совета управляющих на его двадцатой сессии согласился с данной рекомендацией.
These proposals will be reviewed by the Bureau of the Committee in November 2007. Бюро Комитета ознакомится с этими предложениями в ноябре 2007 года.
The programme elements that were reviewed in depth are ones that the Bureau had selected. Программные элементы, подвергаемые углубленному разбору, выбираются Бюро.
At the request of the Bureau the National Institute for Statistics of Spain agreed to organise and chair the session. По просьбе Бюро Национальный статистический институт Испании согласился организовать и возглавить сессию.
Preparation of an Executive Summary for the Bureau and the Conference. Подготовка сводного резюме для Бюро и Конференции.
The Bureau will review them and make a recommendation to the 2008 session of the Committee. Бюро рассмотрит их и вынесет рекомендацию для сессии Комитета 2008 года.
We also thank all the other Bureau members and your dedicated colleagues from the Permanent Mission of Senegal. Мы также благодарим остальных членов Бюро и Ваших самоотверженных коллег из Постоянного представительства Сенегала.
The Bureau had agreed that both applications should be accepted. Бюро считает, что обе просьбы следует удовлетворить.
The Committee agreed with the Bureau's recommendation to consider the programme of work every second year. Комитет согласился с рекомендацией Бюро рассматривать программу работы каждые два года.
It will include representatives of the Committee's Bureau, the ECE secretariat, the Advisory Network and participating international organizations. Он будет включать представителей Бюро Комитета, секретариата ЕЭК, консультативной сети и участвующих международных организаций.
Project proposals would be considered and approved by the Bureau for submission to the Working Party. Предложения по проекту будут рассматриваться и одобряться Бюро для представления Рабочей группе.
The implementation of the recommendations of workshops should be assessed by the Bureau and/or the Working Party. Оценку осуществления рекомендаций рабочего совещания следует производить Бюро и/или Рабочей группе.
Members of REM will be selected and invited by the WPLA Bureau; the advisory group can propose suitable candidates. Члены КГРН будут избираться и приглашаться Бюро РГУЗР; консультативная группа может предлагать отвечающие требованиям кандидатуры.
The Bureau shall submit the draft budget and its recommendations to the Assembly of States Parties for consideration and adoption. Бюро представляет проект бюджета и свои рекомендации Ассамблее государств-участников для рассмотрения и принятия.
The Bureau of the Assembly of States Parties shall examine the financial statements and the audit reports and... Бюро Ассамблеи государств-участников изучает финансовые ведомости и доклады о ревизии и...
He queried whether the Bureau of the Committee intended to circulate a document containing the results of the survey. Он поинтересовался, намеревается ли Бюро Комитета распространить документ с результатами обследования.
Most representatives who spoke congratulated the President of the twenty-first session and the members of the Bureau on their election. Большинство выступавших поздравили Председателя двадцать первой сессии и членов Бюро с их избранием.
Three of those parts are for the three programme elements that the Bureau has selected for having an in-depth review. Три четверти времени выделяются на рассмотрение трех программных элементов, которые Бюро отобрало для углубленного изучения.
(b) Invite its Bureau to consider the progress at its next meeting. Ь) предложить Бюро рассмотреть достигнутый прогресс на своем следующем заседании.
The Committee's Bureau members considered and approved the terms of reference for phase two as prepared by the secretariat. Члены бюро КНТ рассмотрели и утвердили подготовленный секретариатом круг ведения второго этапа.
The Bureau acts as a steering body of the Conference. Бюро выполняет роль руководящего органа Конференции.
The Team of Specialists reports to the Bureau, and where relevant to the Conference. Группа специалистов представляет доклады Бюро и в соответствующих случаях Конференции.
The Bureau had therefore decided to propose to the Committee that the Chairperson should preside over the Sierra Leone country-specific configuration. Поэтому Бюро приняло решение предложить Комитету, чтобы Председатель руководил структурой по Сьерра-Леоне.