Примеры в контексте "Bureau - Бюро"

Примеры: Bureau - Бюро
The Ad Hoc Working Group of the Whole agrees on the criteria for the appointment of experts, the guidelines for workshops and the establishment of the bureau. Специальная рабочая группа полного состава согласовывает критерии назначения экспертов и руководство для семинаров и договаривается об учреждении бюро.
Meeting of the bureau (if necessary) to consider the outcome of the meeting of the Group of Experts and to agree on consequential actions. В случае необходимости собирается бюро, чтобы рассмотреть итоги совещания Группы экспертов и договориться о последующих действиях.
Consideration of the summary by the bureau in preparation for its consideration by the Ad Hoc Working Group of the Whole. Резюме рассматривается бюро в порядке подготовки к его рассмотрению Специальной рабочей группой полного состава.
While the Board has acknowledged diligent follow-up efforts, more could be done at the regional bureau level as an integral part of the enhanced project management control. Хотя Комиссия признала, что были предприняты добросовестные усилия по выполнению этой рекомендации, на уровне региональных бюро возможно принять дальнейшие меры в качестве неотъемлемой составляющей улучшенного механизма контроля за осуществлением проектов.
The Subcommittee constituted a bureau comprising the following member States: Подкомитет образовал Бюро в составе следующих государств-участников:
Middle East bureau of the American newspaper Wall Street Journal, journalist William Spindle - 19 January 2012 Ближневосточное бюро американской газеты «Уолл-стрит джорнэл», журналист Билл Спиндл - 19 января 2012 года
Credit bureau coverage (percentage of adult population) Охват кредитных бюро (доля взрослого населения)
Participation in joint bureau meetings: Rotterdam Convention Участие в совместных совещаниях бюро: Роттердамская конвенция
The Vice-chair will provide an overview of the discussions at the sixth bureau meeting on 8-9 May, 2014 in Valleta (Malta). Заместитель Председателя представит обзор дискуссий, состоявшихся на шестом совещании Бюро 8-9 мая 2014 года в Валетте (Мальта).
It received further background information from one member of the enforcement branch nominated by the bureau to contribute to the work of the facilitative branch. Оно получило дополнительную справочную информацию от одного из членов подразделения по обеспечению соблюдения, назначенного бюро для оказания содействия работе, проводимой подразделением по стимулированию.
In the coordination of international statistical activities, the Division serves as the secretariat for the Statistical Commission and its bureau, as well as other coordinating bodies. Координируя международную статистическую деятельность, Отдел выполняет функции секретариата Статистической комиссии и ее бюро, а также других координационных органов.
A special data bank created at the bureau for coordinating efforts to combat organized crime in the territory of the CIS member States enabled national law-enforcement agencies to cooperate effectively. Создание специального банка данных Бюро по координации борьбы с организованной преступностью на территории государств - участников СНГ позволяет национальным правоохранительным органам эффективно осуществлять сотрудничество.
It is a requirement that all such evaluations be included in bureau and country office evaluation plans and posted in the ERC. Существует требование, чтобы все подобные оценки включались в планы оценок, составляемые бюро и представительствами в странах, и помещались в ЦИРО.
The Evaluation Office continued its strong support to UNEG, including through staffing the UNEG secretariat and serving in the UNEG steering and decision-making bureau. Управление по вопросам оценки продолжало оказывать значительную поддержку ЮНЕГ, в том числе посредством укомплектования штата секретариата ЮНЕГ и членства в руководящем и директивном бюро ЮНЕГ.
The biweekly meetings of the Crisis Committee brought together representatives from each regional bureau and key operational offices to consider crisis situations and to design UNDP programme and resources deployment. На проводимых раз в две недели заседаниях Кризисного комитета собирались представители каждого регионального бюро и ключевых оперативных отделений, с тем чтобы рассмотреть кризисные ситуации и разработать программы ПРООН и схему распределения ресурсов.
However, this bureau does also cover some economic aspects, and TOS-IP has closely cooperated with it in this work. Тем не менее работа бюро включает в себя ряд экономических аспектов, и ГС-ИС тесно сотрудничает с ним по этим вопросам.
At this stage, the county electoral bureau draws up a list containing the candidates who were not assigned mandates in the first stage. На этом этапе уездное избирательное бюро составляет список, где указываются кандидаты, которым на первом этапе мандаты начислены не были.
Guidance provided by the CRIC bureau included the following: Руководящие указания, данные Бюро КРОК, предусматривали следующее:
In particular, it deliberated on the desirability and feasibility of establishing a permanent bureau and subcommittees to address specific issues on an ongoing basis. В частности, он обсудил вопрос о желательности и обоснованности создания постоянного бюро и подкомитетов для рассмотрения конкретных вопросов на текущей основе.
The Committee then proceeded to the election of a new bureau, as the terms of the previous office-holders had come to an end. Затем Комитет приступил к выборам нового состава бюро, поскольку срок полномочий предыдущих членов подошел к концу.
For that purpose a permanent bureau is encouraged to draft regional action plans on specific trade and investment issues for implementation by national Governments and the secretariat alike. Для этой цели постоянному бюро рекомендуется составлять региональные планы действий по конкретным вопросам торговли и инвестиций для осуществления как национальными правительствами, так и секретариатом.
The desirability and feasibility of the establishment of a permanent bureau, which will continue to function between sessions of the Committee; желательность и практическая возможность создания постоянного бюро, которое будет продолжать функционировать в период между сессиями Комитета;
To that end, the bureau of the Committee of Experts should take appropriate action to initiate a funding drive, based on an agreed funding strategy, to secure necessary resources. В этой связи Бюро Комитета экспертов следует для мобилизации необходимых ресурсов предпринять надлежащие шаги по организации сбора средств на основе согласованной стратегии финансирования.
(Note: During the bienniums 2010-2011 and 2012-2013, the indicator measures the satisfaction of the members of the extended bureau. В двухгодичные периоды 2010 - 2011 и 2012 - 2013 годов показатель использовался для оценки степени удовлетворения членов расширенного бюро.
The periodic meetings between the bureau of the Council and its subsidiary bodies also need to be strengthened and utilized to ensure that work programmes are complementary and mutually supportive. Периодические встречи между бюро Совета и его вспомогательных органов также должны проводиться чаще и использоваться для обеспечения взаимодополняемости и взаимной поддержки программ работы.