I'd rather deal with you than the Bureau. |
Я бы предпочел иметь дело с тобой, а не с бюро. |
Teased them I had a contact over at the Bureau of Engraving and Printing. |
Сказал, что у меня есть связи в Бюро гравировки и печати. |
This is a Bureau nightmare, people. |
Это - ночной кошмар Бюро, господа. |
I know for a fact that the Bureau opened their doors wider this year. |
Я точно знаю, что Бюро в этом году открыли свои двери шире. |
He worked counterintelligence at the 6th Bureau. |
Он работал в контрразведке в Шестом Бюро. |
My contact at the Bureau struck out. |
Мой человек в Бюро потерпел неудачу. |
That worked for local PD, but the Bureau... |
Для местной полиции это работало, но не для Бюро... |
Listen, the Bureau has never supported extreme interrogation. |
Послушайте, Бюро никогда не поддерживало экстремальные методы допроса. |
And the Government Research Bureau brought representatives together and told them that this is something that has to be done. |
Бюро правительственных исследований собрало представителей вместе и объявило, что это должно быть сделано. |
I'm rescinding your offer to join the Bureau. |
Я отменил запрос на перевод вас в Бюро. |
My sponsor is the Southern Tourism Bureau. |
Мой спонсор - Бюро Южного туризма. |
The second team will contaminate currency at the Bureau of Engraving facility in Virginia in time for the monthly Reserve Bank distribution. |
Вторая группа инфицирует банкноты в бюро гравировки и печати в Вирджинии в период ежемесячного распределения в центральный банк. |
The Veterans Bureau, this business with the oil company now... |
Сначала Бюро ветеранов, а сейчас те дела с нефтяной компанией... |
Joined the Bureau last month to get access to a nuclear plant in Tulsa. |
Начала работать в Бюро в прошлом месяце, чтобы получить доступ к АЭС в Талсе. |
My friend at the Bureau says these bills were flagged. |
Мой друг в Бюро сказал, что эти банкноты были помечены. |
Got a friend who can access a few databases outside of the Bureau's reach. |
У меня есть приятель, у которого есть доступ к некоторым базам данных, вне компетенции Бюро. |
Tells the Bureau one thing and his wife another. |
Бюро сказал одно, а жене - другое. |
If I use the Bureau's software and get caught, I'll give them your name. |
Если я использую Бюро программного обеспечения и поймают, я дам им свое имя. |
The Science and Technology Bureau established an institute in Osaka, the capital, to develop clean energy. |
Бюро науки и технологии создали институт в Осаке, столице, чтобы найти чистую энергию. |
So I accessed your Bureau files and I found that photo. |
Так что, получив доступ к твоим файлам в бюро, я нашла этот снимок. |
The entire Bureau is working the case. |
Все бюро работает над этим делом. |
Well... good P.R. for the Bureau, I don't know. |
Ну... хороший пиар для Бюро, я не знаю. |
He left the Bureau right after the administration turned over. |
Он ушел из Бюро сразу же после смены администрации. |
I served the Bureau for 22 years. |
Я служил в Бюро 22 года. |
But if you want me to get in touch with my friend at the Bureau... |
Но если ты хочешь, я могу связаться сдругом в Бюро... |