| And the bureau has sent me here... | Да, и Бюро послало меня сюда... |
| Heard the bureau gave him the boot. | Слышал, его выперли из бюро. |
| It was locked in a bureau drawer. | Она была заперта в ящике бюро. |
| You don't have a bureau in Beijing. | Но у вас нет бюро в Бейджин. |
| Then I had this friend Go on! who joined the bureau. | Потом у меня появился друг, - Пошли! который устроился в Бюро. |
| No, I used to be with the bureau. | Нет-нет. Я работал на бюро. |
| The special narcotics bureau in Washington is not a dog and pony show. | Специальное бюро по наркотикам в Вашингтоне - не цирк и не бюрократия. |
| I suppose they don't have anyone looking into it over at the bureau. | Я предполагаю Что у них нет никого изучающих это дело в бюро. |
| Look, half the bureau is on Bodaway's payroll. | Послушай, половина бюро кормится из рук Бодэвэя. |
| Then talk to the bureau of Indian affairs yourself. | Тогда поговори с Бюро по делам индейцев. |
| I'm a special Agent with the bureau of internal revenue in Atlantic county. | Я специальный агент бюро внутренних доходов в округе Атлантик. |
| Agent van Alden of the bureau of internal revenue. | Агент ван Альденте с бюро скрытых доходов. |
| I've been working at the DC bureau for eight years. | Я работал в Вашингтонском бюро 8 лет. |
| I've got meetings with the bureau chiefs | У меня еще сегодня встречи с шефами различных бюро, |
| Well, we have the entire Boston bureau working this case. | Хорошо, все бюро Бостона над этим работает. |
| Today, the Party's political bureau has more than 20 members and each resolution requires unanimity. | В настоящее время в политическом бюро Партии более 20 членов, и для принятия каждого решения необходимо единодушие. |
| From 1855 to 1867, he was superintendent of the bureau of Education. | С 1855 по 1867 год был начальником бюро образования. |
| Between 1949 and 1952 he headed that agency's bureau in Rome. | В 1949-1952 годах руководил Римским бюро агентства. |
| He was appointed as CBS's Washington bureau chief in July 1942. | Здесь в июле 1942 года Севарейда назначили главой вашингтонского бюро CBS. |
| She is on the speakers bureau of the Secular Student Alliance. | Состояла в бюро докладчиков при Альянсе секулярных студентов. |
| The artillery system was developed at the design bureau No. 9 of Sverdlovsk. | Была создана в особом конструкторском бюро свердловского Завода Nº 9. |
| He is an active lawyer and a partner of Reznik, Gagarin, and Partners law bureau. | Действующий адвокат, партнер в Адвокатском бюро «Резник, Гагарин и Партнеры». |
| A group bureau and secretariat was established in Luxembourg. | Секретариат и бюро организации расположились в Люксембурге. |
| I'm sure there are some in the bureau. | Уверен, в бюро они тоже есть. |
| In September of the same year he headed the executive bureau of the Russian Association of Advertisers (RAAs). | В сентябре того же года возглавил исполнительное бюро Российской ассоциации рекламодателей (РАР). |