Примеры в контексте "Bureau - Бюро"

Примеры: Bureau - Бюро
It is by such methods that our Bureau will get John Dillinger. Вот такими методами наше Бюро возьмёт Джона Диллинджера.
I think forensic psychologists tend to stand out at the Bureau. Думаю, судебные психологи просто заметны в Бюро.
I've had some experience with the Bureau of Missing Persons... Я как-то сталкивался с Бюро Пропавших без вести...
As far as the Bureau is concerned, Nick is a traitor. В настоящий момент Бюро считает Ника предателем.
The Bureau has confirmed that a direct attack on the Senator is imminent. Бюро получило подтверждение того, что прямая атака на сенатора неизбежна.
At the Bureau of Economic Planning and Nationa Resources, I think. Кажется, в бюро экономического планирования и национальных ресурсов.
We have also gambled on costly innovations like the Information Bureau. У нас есть дорогостоящие инновации, например справочное бюро.
Once again, guys, the Bureau's a little busy with counter-terrorism. Повторяю, ребята: Бюро сейчас малость занято борьбой с терроризмом.
I got a call from the Bureau of Internal Revenue. Мне позвонили из Бюро внутренних доходов.
A government information bank used by the U.S. Census Bureau where your Mr. H. Salt worked. Правительственный информационный банк, используемый Бюро Переписи США, где работал ваш мистер Солт.
If the Bureau had a lead, they'd follow it. Если у бюро есть наводка, они ее разрабатывают.
Under the direction of Archaeologist Lionel Hudgens, ...Bureau 713 began collecting abkani artifacts. Под руководством археолога Лайонела Хадженса, Бюро 713 стало собирать артефакты абкани.
Only the Bureau of Prisons can approve a transfer. Только бюро тюрем может подтвердить перевод.
Look, the Bureau isn't interested in our mental health. Слушай, бюро наплевать на наше душевное состояние.
Send someone to the Bureau of Visual Records. Пошлите кого-нибудь в бюро визуальных записей.
I've been authorized by the L.A. Bureau to take over this bomb sight. Я уполномочена Лос-Анджелесским бюро контролировать эту ситуацию с бомбой.
And as far as the Bureau's concerned, you are officially retraining. И как убеждено Бюро, ты официально на переподготовке.
We can launch contained operations at the Bureau of Engraving and the food processing plant. Можно запустить внутренние операции в бюро и на пищевом заводе.
Bureau would have reached out, but Homeland's running point. Бюро бы позвонило, но нацбезопасность ведет дело.
Now you'll have the Bureau's support. Сейчас у вас будет поддержка Бюро.
Agent Carlisle is highly regarded within the Bureau. Агента Карлайла высоко ценят в Бюро.
He's tying up a few loose ends at the Bureau. Он пытается уладить кое-какие проблемы с Бюро.
Sometimes, the Bureau's rules and procedures leave my hands tied. Иногда правила и методика Бюро связывают мне руки.
I once worked in the Bureau of Ancient Records for a time. Одно время я работала в Бюро Древних Отчетов.
I'm Trooper Long from the Bureau of Crime Investigation. Я Трупер Лонг из бюро криминальных расследований.