Примеры в контексте "Bureau - Бюро"

Примеры: Bureau - Бюро
The bureau shall, on the basis of the reply, draft a preliminary report of a maximum of six pages in length. На основе полученного ответа бюро готовит проект предварительного доклада объемом не более шести страниц.
The bureau discussed how to organize the work of the Ad Hoc Committee in order to ensure that consensus was achieved. Бюро обсудило вопрос о том, каким образом организовать работу Специального комитета, с тем чтобы обеспечить достижение консенсуса.
The General Committee or an equivalent body could be entrusted with functions similar to those of the bureau of a Main Committee. Генеральному комитету или аналогичному органу можно было бы поручить выполнение функций, аналогичных тем, которые выполняет Бюро какого-либо из главных комитетов.
The Assistant Administrator reported that her bureau also had its own core resources, which when needed could quickly be allocated for immediate relief in natural disasters, for example. Помощник Администратора сообщила, что ее Бюро также располагает своими собственными основными ресурсами, которые, по мере необходимости, могут оперативно выделяться, например, на цели оказания срочной помощи в случае стихийных бедствий.
Working with the OECD secretariat, the bureau formulates a biennial schedule of projects which might be included in the overall programme of work of CSTP. Вместе с секретариатом ОЭСР бюро составляет двухгодичный план проектов, которые могут быть включены в общую программу работы КПНТ.
Joint meetings held in 2003 between the bureau of the Совместные заседания Бюро Экономического и Социального Совета
The Committee on World Food Security commended the work of the Chair, the bureau of the Working Group and the members on their constructive negotiations. Комитет по всемирной продовольственной безопасности высоко оценил работу Председателя, бюро Рабочей группы и членов за их конструктивное обсуждение.
Another project dealt with the exchange of registry information among municipal authorities, Moscow's land committee, the bureau of technical inventory and several other authorities in Moscow. Другой проект касался обмена регистрационной информацией между муниципальными органами, московским городским земельным комитетом, бюро технической инвентаризации и рядом других московских организаций.
Individual bureau performance is illustrated in figure 7(b), which shows RBLAC leading performance with over 80 per cent and RBAS at under 60 per cent. Данные отдельных бюро приводятся на диаграмме 7(b), которая свидетельствует о том, что наилучших показателей достигло РБЛАК, в то время как показатель РБАГ составил менее 60 процентов.
In particular, the establishment of the new bureau has created an institutional framework to ensure proactive and responsive systems for handling special development situations. В частности, создание нового бюро позволило заложить институциональные основы функционирования систем, которые предназначены для активного реагирования в случае возникновения в процессе развития особых ситуаций.
The points raised by the European Community and the Russian Federation would be discussed by the WP. bureau. Вопросы, поднятые Европейским сообществом и Российской Федерацией, будут обсуждены на совещании Бюро РГ..
The elected officers constituted the bureau of the Commission, which met several times during the session to consider matters relating to the organization of work and to strategic management. Избранные должностные лица образовали бюро Комиссии, которое в ходе сессии провело несколько заседаний для рассмотрения вопросов, касающихся организации работы и стратегического управления.
The Council could also consider inviting the chairs or bureau members of functional commissions to panels and round tables for the high-level segment, as an occasion to contribute to its deliberations. Совет мог бы также рассмотреть вопрос о приглашении председателей или членов бюро функциональных комиссий в состав групп и на совещания «за круглым столом» для этапа высокого уровня, с тем чтобы они могли участвовать в его обсуждениях.
At the meeting of the bureau in Changins the delegation of France offered to prepare a proposal to amend Annex IX to include common and powdery scab. На совещании бюро в Шанжене делегация Франции выразила готовность подготовить предложение о внесении поправок в приложение IХ с целью включения обыкновенной и порошистой парши.
The bureau of Belarus was admitted by the General Assembly as a Transitional Member of the Council of Bureaux as from 1 July 2002. Бюро Беларуси было принято Генеральной ассамблеей в состав членов Совета страховых бюро в качестве переходного члена с 1 июля 2002 года.
The Committee is invited to review and comment on the Executive Secretary's proposals, taking the bureau's remarks as a starting point. Комитету предлагается рассмотреть предложения Исполнительного секретаря и представить по ним замечания, используя в качестве отправной точки замечания Бюро.
In addition to presenting these reports to the Preparatory Committee, the Executive Secretaries also held informal briefings with the bureau and other delegations of the Committee. Помимо представления этих докладов Подготовительному комитету, исполнительные секретари провели также неофициальные брифинги с членами бюро и другими делегациями Комитета.
Six of the bureau members who responded to the Central Evaluation Unit survey gave a "positive" rating to the Population Division reports on world population trends. Шесть членов Бюро, ответивших на анкету Группы централизованной оценки, «положительно» охарактеризовали доклады Отдела народонаселения о демографических тенденциях в мире.
Women were represented on the political bureau and the central committee and held 23 per cent of the top positions within the Party. Женщины представлены в политическом бюро и в центральном комитете и занимают в рамках партии 23 процента от общего числа высших должностей.
The concept of LMO as defined in the Carthagena protocol on bio-safety will be discussed in the extended bureau meetings to prepare an official paper for the next session. Концепция ЖИО, определенная в Картахенском протоколе биобезопасности, будет обсуждена на заседаниях расширенного бюро с целью подготовки официального документа для следующей сессии.
The submission of the present report was delayed because of the need for further consultations with Permanent Missions and the extended bureau of the thirteenth session of the Commission, which ended on 15 April 2004. Представление настоящего доклада было задержано ввиду необходимости провести дополнительные консультации с постоянными представительствами и расширенным бюро тринадцатой сессии Комиссии, которые завершились 15 апреля 2004 года.
The Meeting elected the 14-member Steering Committee of the Federation, including its five-member bureau. На совещании был избран Руководящий комитет федерации в составе 14 членов, в который вошли пять членов, составляющих его бюро.
Each region also has one representative on the bureau of the Steering Committee so that all of them are equally represented. Кроме того, каждый регион имеет одного представителя в бюро руководящего комитета, с тем чтобы все регионы были представлены в равной степени.
More intense preparations by the Working Party bureau, which could meet in years between sessions; проведение более интенсивной подготовительной работы бюро Рабочей группы, которое могло бы проводить свои совещания в период между сессиями;
At the bureau meeting in Milan it was decided to look into the possibility to separate quality and quarantine pests in the standard. На совещании бюро в Милане было принято решение о разделении в стандарте вредителей и заболеваний, влияющих на качество и требующих карантина.