Примеры в контексте "Both - Так"

Примеры: Both - Так
So you decided to play both sides, get a little piece of the action. Так что вы решили сыграть за обе стороны, немного поучаствовать в деле.
Maybe we should both get under it, since we're so cold. Может быть мы должны оба забраться под него, раз мы так замерзли.
But it happened because we were both protecting the club. Но мы оба... поступили так, потому что защищали клуб.
I mean, we're both better off. Думаю, на обеим так лучше.
The result is I play them both badly. Так что теперь играю на обоих и одинаково плохо...
Suppose they both were, he and Louise Gordon. Представить так их обоих - его и Луизу Гордон.
Last year almost 3,000 consultations were given to both married and unmarried women. В прошлом году почти 3000 консультаций было дано как замужним, так и незамужним женщинам.
President Grant has been doing a remarkable job securing our homeland against threats both foreign and domestic. Президент Грант проделал замечательную работу, защищая нашу родину от угроз, как иностранных, так и внутренних.
Our board-certified physicians are maximizing both the physical... and emotional well-being of your elder. Наши сертифицированные врачи нацелены... на улучшение до предела как физического... так и эмоционального благополучия ваших родных.
Fine. You start, both of you, on Monday. Так, ну ладно, тогда начинайте прямо с понедельника...
So it's a win-win for both of us. Так что мы оба в выигрыше.
Bucky Barnes and Steven Rogers were inseparable on both schoolyard and battlefield. Баки Варне и Стивен Роджерс были неразлучны как на школьном дворе, так и на поле боя.
And since you are both subsequently remarried... И так как вы впоследствии снова сыграли свадьбы...
It's better for us both... Так будет лучше для нас обеих...
I'm just happy to have both my girls home for the holiday. Я так счастлива отмечать Рождество дома с обеими моими девочками.
And we're both so desperate for money, we'll wear other people's tights. И нам обеим так отчаянно нужны деньги, что готовы надеть чужие чулки.
And we need bodies in both these rooms, people, So please sign up. И нам нужны люди в обеих комнатах, народ, так что, пожалуйста, записывайтесь.
Measure those squares bisected by my lines both horizontal and vertical. Измерьте разрезанные квадраты как по горизонтали, так и по вертикали.
We were both so busy, we just let our lives get away from us. Мы оба были так заняты, мы позволили нашей жизни проходить мимо нас.
So both our days are darker for her absence. Так что и мои, и ваши дни мрачнеют ввиду ее отсутствия.
So, both of you, have a seat, keep watching. Так что вы, двое, присаживайтесь и наблюдайте.
Now I have things to chop and salad bowls to find, so both of you scram. Теперь мне надо кое-что нарезать и найти миску для салата, так что проваливайте.
As we're both women, tell me everything comfortably and in detail. Мы обе женщины, так что расскажите мне все как было, и, по возможности, с подробностями.
And I can do it with both hands, too... И я так могу, и другой рукой тоже.
It'll be a lot easier for both of us. Так будет проще для нас обоих.