He wishes to thank both Governments for their cooperation regarding these visits. |
Он хочет поблагодарить оба правительства за содействие, оказанное ему в связи с этими визитами. |
It was said that both options constituted substantive conflict-of-law rules. |
Было отмечено, что оба варианта представляют собой по сути коллизионные привязки. |
We're both interested in seeing these boys go down. |
Мы оба заинтересованы в том, чтобы увидеть как эти парни сядут. |
Gonzalez and her partner both claim they were in imminent danger. |
Гонсалес и ее партнер, оба утверждают, что они были в опасности. |
Your belief that both cases are accidental and unrelated. |
Вы убеждены, что оба дела не связаны и случились случайно. |
Kevin and Moose both ate there. |
И Кэвин, и Лось - оба ели там. |
They were both insane racists or something. |
Они оба были сумасшедшими расистами или что-то вроде того. |
We might both be Omega Chi now. |
Мы бы оба могли быть в Омега Кай сейчас. |
Without Mutsuki we're both lonely. |
Без Муцуки... Мы оба были бы одинокими. |
Because you can't have both. |
Потому что выбрать оба у тебя не получится. |
Postmortem lividity suggests that both bodies were moved after they were killed. |
Посмертная синюшность говорит о том, что оба тела были перенесены после того, как они были убиты. |
Two men, mid-20s, both unconscious. |
Двое мужчин, около 25, оба без сознания. |
Someday they'll both be winners like she was. |
Однажды они оба станут победителями, также, как и она. |
If you do'll both be unhappy. |
Если ты это сделаешь, мы оба будем несчастны. |
The police say that she was there both times they came. |
В полиции говорят, что она была здесь оба раза, когда они приходили. |
Clearly, both cannot be acquired instantly. |
Ясно, что оба этих элемента не могут быть приобретены мгновенно. |
Several countries have used both mechanisms. |
При этом ряд стран используют оба эти механизма. |
A comprehensive knowledge management initiative should address both aspects. |
В рамках всеобъемлющей инициативы в области управления знаниями необходимо рассмотреть оба этих аспекта. |
We hope that both processes enjoy widespread support and universal participation. |
Надеемся, что оба эти процесса пользуются всеобщей поддержкой и всеобщим участием в них. |
Some participants suggested that both were necessary. |
Некоторые участники придерживались того мнения, что оба подхода являются необходимыми. |
They both work for McCabe security. |
И они оба работают на "МакКейб секьюрити". |
So we're both cooking with gas. |
В общем, мы оба кухарничаем на газовых горелках. |
I guess we're both elephants. |
Я думаю, что мы оба - слоны. |
After, which means both parents. |
После, что значит, что оба родителя должны прийти. |
Maybe we're both still inside. |
Может быть, мы оба все еще там. |