Примеры в контексте "Both - Оба"

Примеры: Both - Оба
Orders are resolved simultaneously after both players have submitted their orders, and the consequences of the round are sent back to both players. Приказы обрабатываются одновременно, после того как оба игрока отправили свои приказы, и результаты раунда отправляются назад обоим игрокам.
If both contestants won equal amounts of money in the Winners' Circle (including $10,000 wins), both returned on the next show. Если два игрока выиграли одинаковую сумму денег в раунде «Круг победителей» (включая в себя выигрыши суммы $10.000), то они оба имели право вернуться в следующем шоу.
Three years ago, baby John Doe number two was abandoned in Newark - both well cared for, both left near hospitals. Три года назад, неизвестный малыш номер два был брошен в Ньюарке... за обоими малышами ухаживали, оба были брошены близь больниц.
I worked on both, and know for a fact where they both come from. Да, я работал на двоих и знаю откуда они оба.
The most famous of them were the Rhodes and Damascus affairs, both in 1840, both of which had major international repercussions. Наиболее известны из них навет на Родосе и Дамасское дело 1840 года, поскольку оба они имели крупный международный резонанс.
But since the config files both use port 8118, you shouldn't run both Polipo and Privoxy at the same time. Так как оба прокси-сервера (Privoxy и Polipo) используют порт 8118, не стоит их использовать одновременно.
After being relegated in 1997, it won its Third Division group in both 2000 and 2001, but both times failed to win promotion through playoffs. После понижения в классе в 1997 году команда выигрывала третий дивизион в 2000 и 2001 годах, но оба раза не смогла выиграть повышение через плей-офф.
When both man and woman love equally... then they both should change for each other. Если мужчина и женщина любят друг друга одинаково сильно,... то они оба должны меняться друг для друга.
They both are dear to my heart and they both show deep understanding for their unfortunate son who is always thirsty. Оба они в моем сердце и полны снисходительности к своему бедному сыну, который всегда жаждет выпить.
The SecurityTokenParameters and SecurityToken tuple specified for use in the security header must both be null or must both be non-null. SecurityTokenParameters и SecurityToken, указанные для использования в заголовке безопасности, должны оба иметь значение NULL или не NULL.
If both try to live, both may die. Если оба пытаются жить, оба могут умереть.
So, Ian and Brent are both ex-cons, both working on the docks. Итак, Йен и Брент - оба бывшие преступники, оба работают в доке.
We're both protectors, we're both leaders. Мы оба защитники, мы оба лидеры.
And both bodies... both bodies exhibited advanced putrefaction. И оба тела... оба тела подверглись сильному разложению.
The optional protocols both enjoyed wide support; Iceland was one of the many States to have become a signatory to both protocols during the Summit. Оба факультативных протокола пользуются широкой поддержкой; Исландия является одним из многих государств, которые подписали оба протокола в ходе Саммита.
And yet, both of them occurred within a few blocks of a club they both visited. И тем не менее, оба из них произошли в нескольких кварталах от клуба, который они посещали.
The Vampire Slayer both men loved, both men lost. Да, двое любили одну Исстребительницу, оба ее потеряли.
The important point is both lawyers live in the same house and both clients were completely deceived. Смысл в том, что оба адвоката живут под одной крышей и своих клиентов они просто напросто надули.
They were both willing to sign their names to the opinion that Pamela's surgery is indeed both urgent and necessary. Они оба подписались под тем, что операция Памелы срочная и необходимая.
France, both bilaterally and with its partners in the European Union, will make a significant contribution to both of these undertakings. Франция, как на двустороннем уровне, так и вместе со своими партнерами в Европейском союзе, внесет значительный вклад в оба эти начинания.
This means that both first generation and second generation immigrants are included if both parents are foreign born. Это означает, что к этой категории относятся как первое поколение, так и второе поколение иммигрантов, если оба их родителя родились в других странах.
After this improvement, both spouses have now shared and equal rights and responsibilities of the holding, which they both own. Теперь, после внесения указанной поправки, оба супруга имеют равные права и обязанности по отношению к хозяйству, которое принадлежит им обоим.
Since the last reports, both Tribunals have continued their dedicated efforts to achieve justice and end impunity in both cases. С момента представления последних докладов оба трибунала прилагали энергичные усилия, направленные на обеспечение правосудия и пресечение безнаказанности в обеих ситуациях.
Issues of quantity involve both shortage and excess, both of which affect, and are affected by, environmental management. Вопросы количества предполагают как нехватку, так и избыток, причем оба аспекта влияют и находятся под влиянием мер по охране окружающей среды.
The remaining observations in both regions are partially addressed, and both offices have presented plans for fully addressing the observations in 2004. Рекомендации по остальным замечаниям в отношении обоих регионов выполнены частично, и оба отделения представили планы завершения выполнения замечаний в 2004 году.