If they're both screwing around, that's one thing. |
Если они оба развратничают, это одно. |
We were both very passionate people. |
Мы были оба очень страстными людьми - Так ответ да на ссоры |
I saw both of his faces. |
Оба. Ну, как минимум два из них. |
Now, both of 'em exploit adolescent feelings of alienation, depression... |
Оба направления используют подростковые чувства отчуждения, депресии... |
We were both up half the night, John. |
Мы оба не спали полночи, Джон. |
Lucky we weren't both killed. |
Повезло, что мы оба не погибли. |
I guess we could both talk. |
Думаю, мы оба сможем поговорить. |
I thought you were both absolutely dreadful. |
Скажу, что вы оба полный отстой. |
There's no point in us both dying. |
Что толку если оба мы умрем. |
But Chang and Eng were both, in fact, born in Siam. |
Но Чанг и Энг оба, фактически, родились в Сиаме. |
Victor wants both of us to try and get the uranium. |
Виктор хочет, что бы оба купили у него уран. |
If you would like nuts, Plant both male and female of the tree. |
Если хотите плодов, посадите оба дерева. |
Dan... we got careless, both of us. |
Дэн... мы оба были неосторожны... |
He bought both the phones at the same store at the same time. |
Он купил оба телефона в одном магазине одновременно. |
But she was there for both of the blasts. |
Она была рядом, когда произошли оба взрыва. |
Turns out, they're both used in the manufacture of photovoltaic cells. |
Оказалось, они оба используются в производстве фотоэлементов. |
By then, he'd broken my jaw, and both wrists. |
К тому времени он сломал мне челюсть и оба запястья. |
Turns out we were both wrong on that front. |
Выходит, мы оба ошибались на этот счет. |
If that's what the parents told you, they're both lying. |
Если родители говорили вам именно это, они оба врут. |
You and I both know that's not possible. |
Мы с вами оба знаем, что это невозможно. |
But we'd both know that you'd made it. |
Но мы оба будем знать... что у вас получилось. |
You and me both, sir. |
Да! Мы бы с вами оба узнали. |
And you and I both know what we did that night in this very office. |
Мы с тобой оба знаем, что было в тот вечер в этом самом кабинете. |
Once there, you'll both find a way back to your respective lives. |
Попав туда, вы оба найдете дорогу в ваши жизни. |
In fact, the only way he's like superman Is that they both landed in this country illegally. |
Единственное, в чем они похожи с суперменом: оба нелегально оказались в этой стране. |