So we were both keeping secrets. |
Таким образом мы оба держали тайны. |
We've both been playing dirty, Angie. |
Мы оба играли нечестно, Энджи. |
When we are both old and grey, we shall laugh together over all this. |
Когда мы оба состаримся, мы будем смеяться над этим. |
And, Kira, you're both really beautiful. |
И Кира, вы оба очень красивы. |
If one or both of them were to confess before the trial... |
Если один из них или оба признаются до суда... |
We've both talked to people on ledges. |
Мы оба имели опыт общения с самоубийцами. |
In a month, two months, you'll both be dead. |
Через месяц или два вы оба будете мертвы. |
And Nelson and Raven have separated all the pieces and reconstructed both phones. |
Нельсон и Рэйвен перебрали все кусочки и восстановили оба телефона. |
We're from heaven, both of us. |
Мы из Рая, оба два. |
And recently, I've actually been combining both. |
Недавно я начал совмещать оба этих направления. |
Right, but he says he goes by both names. |
Да, но он отзывается на оба имени. |
You have to turn both keys at once. |
Тебе нужно повернуть оба ключа в одно и то же время. |
The names Salib and Geb both have Egyptian ties. |
Имена Салиб и Геб оба имеют египетские корни. |
Because sometimes in confession, both priest and sinner can see some light. |
Потому что иногда на исповеди оба, и священник, и грешник, могут кое-что понять. |
Right, well, both of you have committed terrible acts worthy of punishment. |
Что ж, вы оба совершили ужасный поступок, заслуживающий наказания. |
We'll both end up in prison. |
Тогда мы оба окажемся в тюрьме. |
He's 're both alive. |
Он дышит, они оба живы. |
Well, then, perhaps we should both attend. |
Ну, тогда, наверное, мы оба должны присутствовать. |
Former military, both of them employed by Firestone Security. |
Бывшие военные, оба сотрудники "Файер Секьюрити". |
Ethan, you and I both know, Miley was flawless. |
Итан, мы оба знаем, что Майли - безупречная. |
We can't both be accessories. |
Мы не можем быть оба быть замешаны. |
You guys... are both not working out right. |
Ребята... вы оба немножко не то. |
Ultimately the flames of war consumed both worlds. |
В конечном итоге пламя войны снедало оба из миров. |
They were facing indictment, and both their bank accounts were frozen. |
Они были под обвинением, и оба их счета в банке были заморожены. |
Now you can both go back to Seoul. |
Теперь вы оба можете вернуться в Сеул. |