Like Swift, both artists allowed a single song to remain on the streaming platform. |
Как и Свифт, оба артиста оставили по одной песни на стриминговом сервисе. |
Not all modern string theories use both types; some incorporate only the closed variety. |
Не все современные теории струн используют оба типа; некоторые обходятся только замкнутыми струнами. |
Individuals generally use both types of processing to examine stimuli. |
В общем, люди используют оба типа обработки стимулов. |
They both stressed the importance of the agreement in promoting economic and trade cooperation between the two countries. |
Они оба указали на важность соглашения в развитии экономических и торговых связей между двумя странами. |
After both her parents were killed for aiding some unspecified resistance movement, the Contessa found her life meaningless. |
После того, как оба её родителя были убиты за пособничество некоторому неуказанному движению сопротивления, Контесса сочла свою жизнь бессмысленной. |
Miceli informed Schwoebel that both projectiles had been misplaced and he could not locate them. |
Мицелли проинформировал Шёбеля, что оба снаряда были поставлены не на свои места и он не может их найти. |
In the 2004-05 season, the format was changed back to two regional groups with both group winners promoting. |
В 2004-05 формат соревнования вернули к прежнему виду с двумя региональными группами, где оба победителя получают повышение. |
He was the only person to hold both these offices. |
Он был единственным, кто занимал оба этих поста. |
Tillman twice defeated Mike Tyson as an amateur, winning both bouts via close decisions. |
Тиллман дважды победил Майка Тайсона, как любитель, выиграв оба боя спорным близким решением судей. |
He has two sons, both are football players. |
Имеет двух сыновей, оба являются футболистами. |
French cycling greatness Bernard Hinault won the race twice, both times in harrowing weather conditions. |
Выдающийся французский велогонщик Бернар Ино выиграл классику дважды, оба раза в сложнейших погодных условиях. |
Aegnor and Angrod were both killed in the Dagor Bragollach. |
Ангрод и Аэгнор были оба убиты в Дагор Браголлах. |
A search began to find the club they would both continue playing football in. |
Начался поиск клуба в котором могли бы продолжить свои выступления оба футболиста. |
Throughout the next year both players are frequent participants in the same international competitions. |
На протяжении следующего года оба игрока часто пересекаются на различных международных турнирах. |
In Safari on Windows, it only took 10 seconds the first time around, as both stylesheets were downloaded simultaneously. |
В Safari для Windows потребовалось только 10 секунд в первый раз, оба файла стилей загружались параллельно. |
However it does not mean the disease would decrease to the child, although both parents suffering from Diabetes Mellitus. |
Однако это не означает, что болезнь снизятся до ребенка, хотя оба родителя страдают от сахарного диабета. |
And now, when both normal formatting means failed appears on the scene Texy. |
И теперь, когда оба нормальные форматирования средства не появляется на сцене Тёху. |
But both consuls sent by the senate with armies against Antonio, were lost in battle. |
Но оба консула, посланных сенатом с войсками против Антония, погибли в сражении. |
After they realized that one of them or both fail. |
После того как они поняли, что один из них или оба неудачно. |
Operator AND requires both words to be present in found documents ("dog AND cat"). |
Оператор AND означает, что оба слова должны присутствовать в найденных файлах ("собака AND кошка"). |
When in 305 the 20-year term of Diocletian and Maximian ended, both abdicated. |
В 305 году закончился 20-летний срок правления Диоклетиана и Максимиана, и оба сложили с себя полномочия. |
Some sources speak of Tomari-te being the source, but the differences were minimal since both styles contributed to the development of Shōrin-ryū. |
Некоторые источники называют источником Томари-тэ, но различия между ними были минимальны, оба этих стиля способствовали развитию Сёрин-рю. |
Since both algorithms it uses are comparison sorts, it is also a comparison sort. |
Так как оба алгоритма используют сравнения, этот алгоритм также принадлежит классу сортировок на основе сравнений. |
Based on current population density trends, both species are predicted to become extinct within 200 years. |
Основываясь на анализе динамики популяции этих видов, можно предположить, что оба они могут исчезнуть в течение 200 лет. |
When both are out of the burrow, the shrimp maintains contact with the goby using its antennae. |
Когда оба они находятся вне норы, креветка поддерживает контакт с рыбой при помощи своих антенн. |