We're both on long journeys, looking for allies. |
Мы оба в далеких странствиях, в поисках союзников. |
In ten minutes, you could both be in that limo. |
Через десять минут вы оба могли бы оказаться в этом лимузине. |
Anyway, they're both anxious to have a word with you. |
В общем, они оба жаждут поговорить с тобой. |
It's a good thing we're both handsome. |
Хорошо, что мы оба красавчики. |
You're both here because this incident has created a public relations nightmare for me. |
Вы оба здесь, потому что этот инцидент породил для меня настоящий кошмар в СМИ. |
After the farmer's wife's funeral. attended by the whole village, both accidents were forgotten. |
После похорон жены фермера, на которых присутствовала вся деревня, оба проишествия забылись. |
By the way, you've both done a wonderful job. |
Кстати, вы оба отлично поработали. |
At first we assumed you did too, both of you. |
Сначала мы думали, что и ты тоже, вы оба. |
I mean, Rachel and I are both finally in the right place. |
Я имею ввиду, что Рейчел и я, мы наконец-то оба в правильном месте. |
I just wanted the both of us to go back home. |
Я лишь хотел, чтобы мы оба вернулись домой. |
There was an impulse we were both following. |
Был какой-то импульс, которому мы оба поддались. |
In fact, if you're both not careful and nurturing, that love can... |
Фактически, если вы оба не будете осторожны и заботливы, эта любовь может... |
Martin and I have both lost loved ones when someone was to blame. |
Мартин и я, оба потеряли любимых, но не смогли наказать виновных в этом. |
We're both professionals, you know. |
Мы оба профессионалы, вы это знаете. |
Did you know they were both sick? |
Вы знали, что оба они были больны? |
Walter Burns and Bill Gibson both leased their mineral rights to the company. |
Уолтер Бёрнс и Билл Гибсон оба отдали свои права на разработку минералов кампании в аренду. |
However, if an explosion occurs while both ships are inside the field, neither vessel will survive. |
Однако, если произойдет взрыв в то время как оба корабля соединены одним полем, они оба будут уничтожены. |
If no fighter has won, both fighters are killed. |
И, если никто из бойцов не победил, значит они оба уже мертвы. |
Today, both went on a trip, ...and therefore I have a day off. |
Сегодня они оба отправились в поездку... и поэтому у меня выходной. |
We are both part of the same grand game, Gabriel. |
Мы оба принимаем участие в одной игре, Гебриэл. |
And if that happens, they're both done. |
И если это случится, вины оба пойдут на дно. |
Davey, she's going to drag us both down. |
Дэйви, с ней мы оба пропадём. |
You know, let's just say what we're both thinking. |
Давай просто скажем то, о чём оба думаем. |
We probably both need to learn how to swim. |
Вероятно, мы оба должны научиться плавать. |
I mean they both reach for the cab door at exactly the same time. |
Они оба подходят к двери такси в один и тот же момент. |