| Then we shall both burn in hell. | Тогда мы оба сгорим в аду. |
| I suppose both of us share the sin of Tristan's unceremonious burial at sea. | Полагаю, мы оба разделяем грех захоронения Тристана в море. |
| And she probably hacked both of your phones. | И скорее всего она взломала оба ваших телефона. |
| They both think I'm crazy. | Они оба думают, что я ненормальная. |
| Please, we're both in danger. | Прошу, мы оба в опасности. |
| I think that you and I can both agree that our relationship is a little unconventional. | Думаю, мы оба согласимся, что наши отношения не похожи на типичные. |
| Murphy and Mbege, both named John. | Мёрфи и Мбеге, оба Джоны. |
| Just supposing, for fun, that it was the same guy did both crimes. | Просто представь, для забавы, что один и тот же парень совершил оба преступления. |
| You and I both know that wasn't her doing. | Мы оба знаем, что это не её выбор. Да. |
| Nevertheless, you'll both bear witness to its fruition. | Но вы оба увидите его плоды. |
| I think we're both exhausted from whatever that was. | Думаю, мы оба смертельно устали От того, что произошло. |
| Ten minutes in my apartment, and you'll both forget all about dinner. | 10 минут в моей квартире - и вы оба забудете об ужине. |
| Asha and Calvin Sarwar were both in the Debating Society. | Аша и Келвин Сарвар оба были членами этого общества. |
| But it takes time and distance, so we're both getting out of here. | Тут необходимы время и дистанция, так что мы оба убираемся отсюда. |
| You and I both know that he is not missing. | Мы оба знаем, что он не пропал. |
| I just hope we're both clear that these photos are strictly for blackmail. | Я надеюсь, мы оба понимаем, что эти фотографии только для шантажа. |
| What if you owned both estates? | А что, если тебе достанется оба поместья? |
| He and that person would both see someone's death. | Он и этот человек оба видят чью-то смерть. |
| They're both crepuscular by habit. | Оба - ночные хищники по натуре. |
| They were both so good, the judges decided it would go into a... | Они были оба так хороши, что судьи решили - должен быть... |
| I think we should put him on both our lists. | Думаю, что мы должные его включить в оба наши списка. |
| She gets one whiff of this, and we are both disbarred. | Если она пронюхает о нас, мы оба вылетим из коллегии. |
| Good. You're both here. | Хорошо, что вы оба здесь. |
| Well, both men had received letters from Foley enticing them there, sir. | Они оба получили письма от Фоли, заманившего их туда, сэр. |
| Our dead body, both prisoners, all Brits. | И наше тело, и оба заключённых - британцы. |