Примеры в контексте "Both - Оба"

Примеры: Both - Оба
But both of you were born to be kings. Но вы оба родились, чтобы стать королями.
We've both come a long way since Selah Strong. Мы оба многого добились с тех пор, как работали у Стронгов.
They're both brilliant cars, make no mistake. Они оба ослепительны, без сомнений.
Because your fighting is affecting our work and you're both my friends. Потому что ваша ссора влияет на нашу работу. и вы оба моих друга.
Because I can hear your heart beating faster, both of your hearts, in fact. Потому что я слышу, как твое сердце бьется быстрее, оба ваши сердца, вообще-то.
Well, I guess we're both with the right people. Чтож, полагаю что мы оба с нужными людьми.
He holds us both responsible for Miranda's death. Он думает, что мы оба ответственны за смерть Миранды.
They're both good for the murder, so each gives the other reasonable doubt. Они оба могли убить, что ставит под сомнение виновность каждого.
I expect they're both trying to get into the repair shop as we speak. Подозреваю, что они оба сейчас пытаются пробраться в мастерскую.
So, Sheehan and his roommate, they're both from Boston. Итак, Шиэн и его сосед по комнате, они оба из Бостона.
And you and I both know his alibi checks out. Мы оба знаем, что его алиби подтверждено.
We must keep in touch when we're both vicars. Нам необходимо поддерживать связь, так как мы оба викарии.
"Essays" and "problems", both misspelt. "Сочинения" и "задачи", оба слова - с ошибками.
I mean, we're both athletes and they're... Мы же оба спортсмены, а они...
We're both walking into the unknown without Hale. Мы оба блуждаем впотьмах без Хэйла.
But you said I could have them both. Ты же говорил, я могу взять оба.
I think we can both agree you cannot be the celebrity of sandwiches. Но я думаю, мы оба согласны, что ты не можешь быть звездой бутербродов.
Clearly, I should have taken both. Очевидно, мне следовало взять на себя оба.
They can't both be right. Но оба они не могут быть верны.
I think you're right on both counts. Думаю, оба эти утверждения верны.
You must be thrilled - both the luthorsalive and well. Ты должно быть взволнована... оба Лютора живы.
They both have diplomatic status in the U.S. Оба имеют в США дипломатический статус.
I'd ask Sullivan and Hunter, but they're both dead. Я бы спросил Саливана и Хантер, но они оба мертвы.
You're both going to turn that sweet boy into a gargoyle like you. Вы оба превратите этого милого мальчика в гаргулью, по вашему подобию.
Once we're both out of the picture young Lucas here inherits everything. Когда мы оба исчезнем, молодой Лукас унаследует все.