| You and I both know that means a guilty verdict. | Мы с вами оба знаем, что это обвинительный приговор. |
| I realize he's your ex-husband, but I thought you had both moved on. | Я понимаю, что он ваш бывший муж, но мне казалось, что вы оба продолжаете жить дальше. |
| My dear Father Jerzy, we are both priests. | Дорогой ксёндз Ежи, мы оба священники. |
| But I bet we'd both feel better if we had that in writing. | Но держу пари, мы оба чувствовали бы себя лучше, если бы у нас все было в письменном виде. |
| I left a message at both numbers. | Я оставила сообщение на оба номера. |
| And when your father gets home from Denmark, you two are both going in for counseling. | А когда ваш отец вернётся из Дании, вы оба будете ходить к детскому психологу. |
| You and I both know how important it is to take care of family. | Мы оба знаем, как важно заботиться о семье. |
| But it also turns out that Joe, the ringleader, and his girlfriend were both serially abused as children. | Но так же оказалось, что Джо, главарь, и его подружка оба подвергались насилию в детстве. |
| Come on, both of you, smile. | Да ладно, вы оба, улыбнитесь. |
| It's just that these two teenagers both seem like good kids. | Проста оба эти подростка кажутся хорошими детьми. |
| It needs both of us to work. | Чтобы это сработало, нужны мы оба. |
| Figured I'd touch base real quick since we are both here. | Решил сверить реальные быстрый поскольку мы оба здесь. |
| What we know for sure is that they both were from Boone. | Что мы знаем наверняка, так это что они оба были из Буна. |
| I've kissed Iris West twice, and I have managed to erase both times from existence. | Я дважды целовал Айрис, и умудрился стереть оба этих раза. |
| Well, I'd be happy to give both a try. | Ну, я не против попробовать оба варианта. |
| Well, you're both taking this very casually. | Вы оба это как-то очень спокойно воспринимаете. |
| All right, let's assume you're both right. | Ладно, предположим, вы оба правы. |
| Okay, I'll give him both tickets. | Ладно я отдам ему оба билета. |
| The workman who made both instruments. | Вот рабочий, изготовивший оба инструмента. |
| This is the war they both went to. | Это война, на которою они оба отправились. |
| I'll have both our suitcases. | У меня будут оба наших чемодана. |
| And we're both lawyers, so... | И мы оба адвокаты, так что... |
| I'm glad you're both so conservative. | Я рад, что вы оба такие консерваторы. |
| I actually like 'em... both of them. | Они на самом деле мне нравятся... оба. |
| In other words, both ellen wolf. | Короче, оба волоса принадлежат Эллен Вульф. |