| There's no point In both of us not sleeping. | Нет смысла в том что мы оба не спим. |
| Then we'd both be out of a job. | Мы бы оба остались без работы. |
| Firstly, you're both ruined, whether or not you manage to sell the house. | Во-первых, вы оба разорены и не сможете продать дом. |
| Thank you for both being fully clothed today... so far. | Спасибо, что вы оба сегодня полностью одеты... пока. |
| He and I both heard from the lab director down in San Diego. | Мы оба слышали о предложении от главы лаборатории в Сан-Диего. |
| Those are the only automatics, and they're both 1.56. | Это была лишь автоматика, и оба имеют 1,56. |
| Then you guys can both build it. | А потом вы оба сможете сделать его. |
| I didn't know them well but they both were hard workers, conscientious... | Я плохо их знаю, но они оба были прилежными работниками, ответственными... |
| But you're both good men. | Но вы оба - хорошие люди. |
| They would have realized they were both writing the same book. | Они бы поняли, что оба пишут одну и ту же книгу. |
| Congratulations, you are both in the army. | Мои поздравления, теперь вы оба в армии. |
| No, sweetheart, both my boys are gorgeous... in their own way. | Нет, дорогой, оба моих мальчика великолепны... каждый по своему. |
| We're both busy people, especially you. | И мы оба занятые люди, особенно вы. |
| Then we can both get on. | И мы оба пойдём по делам. |
| Well, Senator Buckner and I are both concerned about our nation's resources. | Что ж, мы с сенатором Бакнером оба обеспокоены судьбой наших национальных природных ресурсов. |
| A few months overseas, and you're both on third world time. | Несколько месяцев за границей и вы оба на пороге З мировой. |
| They're both very impulsive, excitable, big personalities. | Они оба очень мпульсивны, раздражительны, оба - сильные личности. |
| So I go into the house, and they're both dead. | Я вошел в дом, а они оба мертвы. |
| I need to know who you gave it to, or we'll both die. | Должен узнать, кому вы его отдали, или мы оба умрём. |
| Blue lights, the eclipse, they're both recurring events. | Синие огни, затмение они оба повторяющиеся явления. |
| Because we're both so physical. | Потому что мы оба очень спортивны. |
| We call in the cavalry, and they're both dead. | Мы звонил в конницу и они оба мертвы. |
| Hate to burst bubbles, but you're both wrong. | Не люблю прерывать полет фантазии, но вы оба неправы. |
| They're both characters from old film noir movies. | Они оба персонажи из старых криминальных фильмов. |
| It cuts both ways, no doubt about it. | Это отрезает оба пути, нет смысла в этом. |