| Maybe we should both get under it, since we're so cold. | Может быть мы должны оба забраться под него, раз мы так замерзли. |
| I think you're both on first. | Думаю, мы оба идём первыми. |
| But it happened because we were both protecting the club. | Но мы оба... поступили так, потому что защищали клуб. |
| And then they both got cast in "Madame Butterfly," where they had to play lovers. | А потом они оба получили роли в "Мадам Баттерфляй", где им пришлось играть влюбленных. |
| You're both free to go and resume your lives. | Вы оба свободны и можете возвращаться к вашим жизням. |
| I like the fact that we're both in the story business. | Мне нравится факт, что мы оба занимаемся историями. |
| We should've learned that lesson by now, both of us. | Мы должны вынести урок, оба. |
| A man and a woman, both dead. | Мужчина и женщина, оба мертвы. |
| Two and three, both men. | Второй и третий - оба мужчины. |
| So it's a win-win for both of us. | Так что мы оба в выигрыше. |
| Well, you'll both end up back in prison. | Что-же, в конечном итоге вы оба вернетесь в тюрьму. |
| Especially if we're both after the gem. | Особенно, если мы оба пришла за драгоценным камнем. |
| Otherwise, at the end of the day, you'll both just be miserable. | Иначе к концу дня вы оба будете несчастны. |
| It's funny how you and me both like cheeseballs. | Смешно, как ты и я, оба любят сырные шарики. |
| You know, frankly I'm glad you're both here. | Вы знаете, честно говоря, я рада, что вы оба здесь. |
| He told me how much you've both changed. | Он сказал, как сильно вы оба изменились. |
| They're both of our friends, mother. | Они оба наши друзья, мама. |
| Sounds like we'll both be in the city. | Кажется, мы оба остаемся в городе. |
| We have to do something, they're both eating. | Нужно что-то делать, они оба едят. |
| You and I both know that Lex is too dangerous to wear it. | Мы с Вами оба прекрасно знаем, что Лекс слишком опасен, чтобы носить его. |
| I told the lady-in-waiting that both exist already. | Я сказала фрейлине, что оба клуба уже существуют. |
| And I guess we were both longing for someone... | И, наверное, мы оба хотели найти кого-то. |
| They were both students here almost 40 years ago. | Они оба были здесь студентами, около 40-а лет назад. |
| Maybe they'r not both alpha males. | Может, они не оба - альфы. |
| She suspected him, and now they're both missing. | Она заподозрила его, а теперь они оба пропали. |