| They both grew up knowing that they had to be responsible. | Они оба выросли, зная, что такое ответственность. |
| I know that both of you have had a chance to look it over. | Я знаю, что вы оба имели возможность прочитать его. |
| Then all this court and the state of california need are both of your signatures. | Тогда суду и штату Калифорния нужно, чтобы вы оба подписали этот документ. |
| We think they were both at the crash site. | Мы предполагаем, что они оба были на месте аварии. |
| More bad news - we were both right. | Еще плохая новость - мы оба были правы. |
| If the Red and Blue Cores come together, you'll both die. | Если красное и голубое ядро соединятся... то... вы оба умрёте. |
| If Adalind gets that key, we're both dead. | Если Адалинд получит этот ключ, мы оба мертвы. |
| Now we can both take that plane back this afternoon. | Теперь мы оба можем вернуться ближайшим рейсом. |
| If they're both screwing around, that's one thing. | Если они оба спят, с кем попало, это одно. |
| That'll just get us both in trouble. | А то мы оба угодим в неприятности. |
| He was lying down both times we took his blood pressure. | Мы оба раза меряли давление, когда он лежал. |
| While you're both under investigation, I suggest that you do not go back to Aidan's house. | Пока вы оба под подозрением, я советую тебе не возвращаться к Эйдану. |
| We were both so busy, we just let our lives get away from us. | Мы оба были так заняты, мы позволили нашей жизни проходить мимо нас. |
| If we're both seeing the same man, he must be real. | Если мы оба видим одного и того же человека, значит он существует на самом деле. |
| We hope to shed a little light on both in the course of the evening. | Сегодня мы надеемся пролить свет на оба аспекта. |
| I am the real Lama Dorje, and you are both fakes. | Я - настоящий Лама Дордже. А вы оба фальшивые. |
| Give art a stroke, us both in the wind. | Если мы оба исчезнем - у Арта инфаркт случится. |
| These are actually both Claudia's biological parents. | На самом деле это оба биологических родителя Клаудии. |
| Back here tomorrow morning with this resolved, or you're both suspended. | И чтоб к утру все разрешилось, или вы оба отстранены. |
| We're both immortal, you know. | Мы оба бессмертны, ты знаешь. |
| You should both be safe here. | Здесь вы оба будете в безопасности. |
| And both at almost the same time. | И оба почти в одно время. |
| She had on both shoes here. | Здесь на ней были оба ботинка. |
| We're both just worried about you. | Мы оба просто волнуемся за тебя. |
| Front man and the bass player are both dead. | Лидер группы и басист оба мертвы. |