You and I both know that I was pretty much illiterate until the ninth grade. |
Мы оба хорошо знаем, что я был практически безграмотным до девятого класса. |
There are many worlds where we can both work. |
Есть много планет, где мы оба сможем работать. |
At the least, they both do time and Greg gets exonerated. |
По крайней мере, они оба сядут, а Грег будет оправдан. |
I didn't say snap both. LAUGHTER |
Я же не сказал: "оторвать оба крыла" |
You're both acting like children. |
Вы оба ведёте себя как дети. |
It seems we are both prone to resurrection. |
Кажется, мы оба склонны воскресать. |
They were both here last night. |
Они оба были здесь прошлым вечером. |
We're both obsessed with achieving the impossible. |
Мы оба безумно хотим достичь невозможного. |
Perhaps we're both going mad. |
озможно, мы оба сходим с ума. |
521 and both alleys are clear, Detective. |
Осмотрели дом 521 и оба переулка, ничего не нашли. |
We're both caught in the same spell. |
Мы оба сошлись на одной волне. |
Better one than both of us. |
Лучше одна я, чем мы оба. |
So, one or both of those pilots were in that plane with Noel Ashford. |
Значит, один или оба этих пилота были в этом самолёте с Ноэлем Эшфордом. |
That child's parents are both CPAs. |
Родители ребенка - оба бухгалтеры высшей квалификации. |
And the Queen and her cousin both play so well. |
А королева и её кузен оба отлично играют. |
Maybe we're both too immature to be together right now. |
Возможно, мы оба слишком незрелы, чтобы быть сейчас вместе. |
This type of volume puts us both at risk. |
С такими объемами мы оба рискуем. |
I hope you'll both be very happy. |
Надеюсь, вы оба будете счастливы. |
Let me guess, you were both reading. |
Дайте угадаю, вы оба читали. |
My two friends became involved with Chameleon Tours, and they've both disappeared. |
Мои два друга связались с Хамелеон Тур, и они оба исчезли. |
No, 26... both his parents are driving down. |
Нет, 26... его родители оба приедут. |
Richard Speck and John Wayne Gacy were both incarcerated there. |
Ричард Спек и Джон Уэйн Гейси оба квартировались там же. |
You and I both know that Wayne Lowry didn't pull that trigger. |
Мы оба знаем, что не Уэйн Лаури спустил курок. |
Come on, we're both people. |
Да ладно, мы оба люди. |
I think maybe we are just... both very tired. |
Думаю, мы оба всего лишь... очень устали. |