I guess we'd both gone for a while without a friend. |
Думаю, мы оба слишком долго сидели без друзей. |
They were both in my b-plus club and, I believe, socialized there. |
Они оба посещали мой клуб "троечников", и, думаю, общались там. |
You and I both know by how much. |
И мы оба знаем, насколько сильно. |
And despite just having met, both felt as if they truly knew each other. |
И несмотря на то, что они только познакомились, оба чувствуют себя так, будто по-настоящему знают друг друга. |
Just until we're both earning. |
Просто пока мы оба не будем зарабатывать. |
The neuro symptoms and the rash were both signs of an underlying disease. |
Неврологические симптомы и сыпь - оба были признаками основного заболевания. |
Virginia, we're both stuck here. |
Вирджиния, мы оба здесь застряли. |
That started a vengeance cycle that's almost finished up both families. |
Так и начался круг мести, который почти прикончил оба семейства. |
They're both with him at the hospital, waiting for you. |
Они оба с ним в больнице, ждут тебя. |
As long as we're both happy. |
До тех пор, пока мы оба счастливы. |
Maybe we were both just in shock. |
Может, мы просто оба были в шоке. |
They can't both be right. |
Они не могут оба быть правы. |
We're both looking for somebody to take us off the hook. |
Билли, может, мы оба искали кого-то, кто снимет нас с крючка. |
We're both fine, thank you. |
Мы оба в порядке, спасибо. |
I'm sure you will both raise a wonderful child with whom I will profoundly disagree on nearly everything. |
Уверен, вы оба вырастите чудесного ребёнка, с которым я буду глубоко не согласен почти по всем вопросам. |
And we'd both wind up on the floor. |
И мы оба окажемся на полу. |
Madame, you must both know the truth. |
Мадам, вы оба должны знать правду. |
With modern technology, it's possible to read both Without destroying either text. |
Благодаря современных технологиям можно прочитать оба текста, не повреждая их. |
You and I both know that you will never release these pictures. |
Мы оба знаем что ты никогда не покажешь эти снимки. |
They would both be there, and we could get them. |
Они оба были бы там, мы бы их схватили. |
We dated, we stopped dating, and now we're both moving on. |
Мы встречались и перестали встречаться, теперь оба движемся дальше. |
I mean, they're both scientists. |
В смысле, они оба ученые. |
We're both exiled... for different reasons... |
Мы оба изгнаны... По разным причинам... |
We've both found our true vocation. |
Мы оба нашли свое истинное призвание. |
It seems we are both prone to resurrection. |
Похоже, мы оба можем воскресать из мёртвых. |