From 1985 to 2001 both competitions counted for the qualifier results, which were part of the world cup ranking for this season. |
С 1985 по 2001 год оба соревнования учитывались для результатов отбора, которые были частью мирового чемпионата мира в этом сезоне. |
You know, us both still living... |
Знаешь, то, что мы оба живы... |
We disable both controls at the exact same moment with a thermal lance. |
Отключить оба управления защитой одновременно газовым резаком. |
So the main takeaway here is that they both live in the building legally. |
В общем, главный вывод - они оба тут живут на законных основаниях. |
Looks like we're both going to be living like animals. |
Кажется, мы скоро оба вернемся в животное состояние. |
Look, you're both adults. |
Посмотри, вы оба взрослые люди. |
I thought We'd both be drunk. |
И я подумал, что мы оба напьёмся. |
And if I don't see a big improvement, you are both fired. |
Если больших улучшений не произойдёт, вы оба будете уволены. |
He closely collaborated with Peter Ichko and according to some sources both of them were members of one masonic lodge. |
Он тесно сотрудничал с Петром Ичко и, по некоторым источником, они оба были членами одной масонской ложи. |
You and I both know that Uther will not change his mind. |
Ты и я, мы оба знаем, что Утер не изменит свое мнение. |
I think that Kris Kelvin is more consistent than both of you. |
Конечно. Но мне кажется, что Крис более последователен, чем вы оба. |
Maybe that's because you're both treating me like a child. |
Возможно потому, что вы оба относитесь ко мне как к ребенку. |
Come the end of next month, we'll both be wearing gold. |
К концу следующего месяца мы оба будем носить золотые. |
If you would like fruits, Put both of the tree. |
Если хотите плодов, посадите оба дерева. |
As of now, both of you are dead. |
С этого момента вы оба - мертвы. |
There's hope that we'll both survive. |
Спасибо. Будем надеяться, что мы оба выживем. |
They are evil, Tano and Maranka, both of them. |
Тано и Маранка, оба, - это зло. |
We've both been invited into Sookie's. |
Мы оба приглашены в дом Сьюки. |
We can't both ask him. |
Мы не можем просить его оба. |
I will be writing to your families tonight, and you will both receive detention. |
Я сегодня напишу вашим семьям, и вы оба получите наряд вне очереди. |
And have them both at once - very bad. |
А иметь их оба сразу- очень плохо. |
You mean camel spin. I've heard it both ways. |
Ты имеешь в виду либела? - Я слышал оба названия. |
Look, both fainted: my secretary and the nurse. |
Посмотрите, оба упали в обморок... мой секретарь и медсестра. |
It's a person who has both... girl and boy parts. |
Это - человек, который имеет оба... пола: и женщины, и мужчины. |
They're both asleep in the bed. |
Они оба спят в твоей кровати. |