| No, seriously, both of you, stop. | Нет, серьёзно, прекратите оба. |
| Because pairing Art with Nancy in fact checks both of those boxes: gender and discipline. | Объединив Арта и Нэнси, мы выполним оба условия пол и дисциплины. |
| I'm hoping in the end to get both things. | Я надеюсь в результате получится сделать оба. |
| And we want the both of you to be representing Empire. | Мы хотим, чтобы вы оба представляли "Империю". |
| But if you've both been seeing your dead father, I can try to get you answers. | Но если вы оба видели покойного отца, я могу попытаться дать вам ответы. |
| Honestly, Eddie, I like them both the same. | Правда, Эдди, они оба мне нравятся. |
| He developed evidence you were working both sides of the fence. | Вскоре он добыл доказательства, что ты работаешь на оба лагеря. |
| If we abandon the Enterprise they'll come back here and get their hands on both ships. | Если мы покинем "Энтерпрайз", они вернутся сюда и заполучат оба корабля. |
| We're a pair of jokers, and both of us are wild. | Мы - пара джокеров. И оба - дикие. |
| You and I both know that they don't really exist. | Мы оба знаем, что они не существуют. |
| Any mistakes were made by both of us. | За все ошибки отвечаем мы оба. |
| She's either covering for him or they're both in it together. | Либо она его покрывает, либо они оба за одно. |
| Kiva and Telford have both been shot. | Оба, Кива и Тэлфорд были ранены. |
| We have both acted on inescapable need. | Мы оба поступили исходя из неизбежной необходимости. |
| I already prayed, and we can't both win. | Я уже помолился, оба мы выиграть не можем. |
| By working together, we can both be winners and neither of us has to do that wager. | Работая вместе, мы оба можем оказаться победителями и никому из нас не придется унижаться. |
| Because the answer to both questions is yes. | Ответ на оба вопроса: да. |
| I'm glad we're both innocents. | Я рада, что мы оба невиновны. |
| They are both parasitical and pass on knowledge through genetic memory, yes. | Физиологически они оба паразиты и передают свои знания через генетическую память. |
| I'm betting on them both being yours. | Я ставлю на то, что оба ваши. |
| Something to make them both hate you? | Что такое, из-за чего они вас оба возненавидели? |
| Which tells us if they were both involved, he didn't trust her. | Что значит, если они оба виноваты, он ей не доверяет. |
| Mobley and Trenton both are AWOL. | Мобли и Трентон оба в самоволке. |
| Or you could both cut a deal and start a new life right now. | Или вы оба можете заключить сделку и начать новую жизнь уже сейчас. |
| They're both questions concerning identity. | Они оба вопроса, касающиеся личности. |