I guess we're both okay. |
Видимо, мы оба в порядке. |
Something I think would serve both of our interests. |
Что-то, в чем мы оба будем заинтересованы. |
And since we are both at least have fun. |
А так мы оба хотя бы получим удовольствие. |
Well, you and I both know he's a little hardheaded. |
Ну, мы оба знаем, что он немного упертый. |
He decided to auction after he was approached by two interested parties, both with deep pockets. |
Он решил провести аукцион после того, как на него вышли два покупателя, и оба с глубокими карманами. |
You're both being too stubborn to just let it go. Face each other. |
Вы оба слишком упрямы чтобы отпустить друг друга. |
Maggie told me they both got feelings for each other. |
Мэги сказала, они оба чувствуют связь друг с другом. |
Why? Well, to be fair, they're both weirdos. |
Вообще-то, если честно, они оба чудаки. |
Then both of you can take credit as our city slowly starves. |
Тогда вы оба можете взять кредит, пока наш город голодает. |
You know, the truth is, we're both down on this wedding. |
Знаешь, по правде говоря, мы оба против этой свадьбы. |
Mick, you and I both know what money does to friendships. |
Мик, мы оба знаем, как деньги влияют на дружбу. |
Those two words are, like, both my middle names. |
Те два слова, как, оба моих вторых имени. |
I guess we're both in over our heads. |
Я думаю, мы оба прыгнули выше головы. |
Without them, I fear we shall both go hungry. |
Боюсь, что без них мы оба станем голодать. |
Until further notice, you're both suspended. |
До дальнейших распоряжений, вы оба отстранены. |
Coleman and Steven were both members of the Braebury Country Club. |
Коулман и Стивен оба были членами Брэбери Кантри Клуба. |
Items in red are events that they both attended. |
Красным помечены события, которые они оба посещали. |
Good news is, we're both really clean. |
Хорошая новость в том, что мы оба действительно чисты. |
They both think they know what's best for Stonemouth. |
Оба думают, что знают, что лучше для Стоунмута. |
And both those statements were proved false by subsequent investigation? |
И в ходе дальнейшего расследования было доказано, что оба этих утверждения были ложными? |
That means they both want to keep her identity secret. |
Значит, они оба не хотят раскрывать свои настоящие имена. |
We're both auditioning for that musical. |
Мы оба прослушиваемся для этого мюзикла. |
And now they do fight for their lives, both facing their extinction. |
И теперь они оба сражаются за их жизни, обоим грозит смерть. |
Secretary Jarvis, the Director of the CIA both agree the mission takes precedence. |
Министр Джарвис и директор ЦРУ, они оба согласны, что это задание имеет высокий приоритет. |
And both the target of Detective Deeks' undercover assignment. |
И они оба являлись целью задания под прикрытием детектива Дикса. |