| They were both members of moma. | Они оба были членами ассоциации разработчиков и производителей. |
| You and I both know them Iranians was terrorists. | Мы оба с вами прекрасно знаем, что эти иранцы были террористами. |
| Unless both are involved with someone. | Если оба не увлечены кем-то, тогда могут. |
| You were both patients at County Hospital. | Вы оба находились в клинике в одно и то же время. |
| He has video comparing both abductions. | У него есть видео, сопоставляющее оба похищения. |
| Unfortunately, they were both horses. | К несчастью, оба из них были лошадями. |
| You said both keys were inside her. | Вы же сказали, что оба ключа в ней. |
| Someone with access to both houses. | Кто-то, у кого был доступ в оба дома. |
| Guess they both knew I was lying. | Полагаю, они оба поняли, что я солгал. |
| They both earned wealth and fame. | Оба они были состоятельными людьми и считались богачами. |
| Her son and daughter both have descendants. | У неё были сын и дочь, оба имеют потомков. |
| However both trees are quite morphologically distinct. | Тем не менее оба вида имеют существенные морфологические различия. |
| Piccinino left two sons, Jacopo and Francesco, both condottieri. | У Пиччинино осталось два сына, Джакопо и Франческо, оба стали кондотьерами. |
| Get bored when traveling in both cruises. | И ты с ума сойдешь от скуки, если отправишься в оба круиза. |
| To be friends because we're both cripples. | Ты хочешь дружить, потому что мы оба с физическими недостатками. |
| We can't both teach at the same school. | Мы не можем оба преподавать в одной и той же гимназии. |
| You got both these dudes whipped. | Так эти чуваки оба у тебя под каблуком. |
| You were both doing your jobs. | Вы и она, оба делали свою работу. |
| If both exist, the compiler fails. | Если же они оба существуют, то компилятор сообщит об ошибке. |
| The two films were successful both critically and commercially. | Оба фильма были успешными как в критическом, так и в коммерческом отношении. |
| Half-Vampire... half-Lycan, but stronger than both. | Наполовину Вампир... наполовину Ликан, сильнее, чем оба. |
| They both thought Ryan was the best. | Они оба считали, что Райан - лучше всех. |
| But I thought you said that both your parents... | Но я думал, вы сказали, что оба ваши родителя... |
| And they both promised to take you fishing. | И они оба обещали, что возьмут тебя на рыбалку. |
| Eventually, fate broke both our hearts. | В конце концов, судьба разбила оба наших сердца. |