Historians Barthold and Polievktov associated Shakhbal with Shamkhal, both meaning the ruler of Kumukh. |
Историки Бартольд и Полиевктов связывали Шахбала с Шамхалом, оба означающих правителя Кумуха. |
In reality, you are doing both actions - buying and selling. |
На самом деле вы выполняете оба действия - вы покупаете и продаете. |
Joseph suggests newer artists read and study both courses and pick one that best suits their own needs and wants. |
Джозеф предлагает новым артистам прочитать и изучить оба курса и выбрать тот, который наилучшим образом соответствует их потребностям и желаниям. |
Kong also appeared on two episodes of Monday Night Raw and was victorious in both bouts. |
Конг появилась в двух эпизодах Monday Night Raw, победив оба раза. |
An adjacent warehouse was bought in 1998, and both buildings were renovated to better suit the group's needs. |
Смежный склад был куплен в 1998 году, и оба здания были отремонтированы в соответствии с потребностям группы. |
The official inquiry provoked rumors that they were actually both murdered in revenge for having an affair. |
Официальное расследование вызвало слухи о том, что они оба были убиты из мести за роман. |
It is suspected that both poisoned. |
Поползли слухи, что они оба был отравлены. |
They both encouraged their children to be involved in the arts. |
Оба родителя поощряли свою дочь к занятиям художественной деятельностью. |
But both of these reciprocity norms are mechanisms adapted by humans in order to keep a balance among man kind. |
Оба аспекта правила взаимного обмена используются людьми для сохранения баланса человечества. |
Although not as successful as the original, the two films both received Emmy Awards. |
Хотя оба фильма были не настолько успешными в прокате, как их оригиналы, и тем не менее, получили «Эмми». |
Hancock commented on the similarities between the soundtracks of Monaco's and Tooth and Tail; both of which were composed by Austin Wintory. |
Хэнкок отметил сходство саундтреков Monaco и Tooth and Tail, оба из которых были написаны Остином Уинтори. |
In sum, both halls had a capacity of 880 people. |
В сумме, оба зала вмещали 880 человек. |
His parents John Mitchell and Mary Henderson were both Scottish immigrants. |
Его родители Джон Митчелл и Мэри Хендерсон оба были шотландскими иммигрантами. |
Before they both fell asleep, Post gave Sedgwick the medication that had been prescribed for her. |
Прежде чем они оба заснули, Пост дал Эди предписанное ей лекарство. |
Among those quoting Dylan were US Supreme Court Chief Justice John Roberts and Justice Antonin Scalia, both conservatives. |
Среди тех, кто цитировал Дилана, были Председатель Верховного Суда США Джон Робертс и судья Антонин Скалиа, оба консерваторы. |
In 1995, both guitarists Rob Cannavino and Merritt Gant decided to leave Overkill. |
В 1995 году оба гитариста Роб Каннавино и Мерритт Гант решили покинуть Оверкилл. |
Mercedes-Benz won both of these events, and was able to secure the constructors championship for the season. |
Команда Mercedes-Benz выиграла оба этих состязания и завоевала кубок конструкторов того сезона. |
These were both factors in the evacuation of the island only a little more than a decade later. |
Оба фактора привели к эвакуации населения острова чуть больше чем через десятилетие. |
By contrast, type B strategies effectively use both kinds of information without much distortion. |
Напротив, стратегии типа В эффективно используют оба вида информации без особых искажений. |
Colvin twice married journalist Patrick Bishop; both marriages ended in divorce. |
Колвин дважды была замужем за журналистом Патриком Бишопом; оба брака закончились разводом. |
Lambert said she drew inspiration for writing such music because both her parents were private investigators and she was frequently exposed to crime scenes. |
Ламберт сказала, что она черпала вдохновение для написания такой музыки, потому что оба её родителя были частными детективами, и она часто узнавала о преступлениях. |
The first and last were both pupils of Olivier Messiaen. |
Первый и последний - оба ученика Оливье Мессиана. |
Stankic and later Harry Hole both get the information from Thea that Jon is about to flee the country. |
Станкич, и позже Харри Холе оба получают информацию от Теи о том, что Юн собирается сбежать из страны. |
Although both Orders recall the same historical events, there is no actual connection between them. |
Хотя оба ордена используют повествование об одном и том же историческом событии, но не имеют никакой фактической связи между собой. |
Nevertheless, both of them praised his moves. |
Тем не менее, оба они похвалили его приёмы. |