I think they're both lying. |
Я думаю, они оба врут. |
Okay, listen closely, both of you. |
Хорошо, слушайте внимательно, оба. |
You're both around the same age, lead somewhat isolated lives. |
Вы оба - одинакового возраста, ведете в чем-то изолированную жизнь. |
We'll both call her, as representatives of the family. |
Мы оба ей позвоним, как представители семьи. |
The scorpion and the frog both lose everything. |
Скорпион и лягушка оба теряют всё. |
She lost both husband and child. |
Её муж и сын оба погибли. |
Harvey said we'd hit it both this run and the return. |
Харви сказал, будем грабить в оба конца. |
There's no harm in keeping both eyes open. |
Сейчас не повредит смотреть в оба. |
You're both living out a life you never could have had. |
Вы оба наслаждаетесь жизнью, которой у вас не было раньше. |
Okay, you're both equally impotent. |
Так, вы оба одинаково бессильны. |
And now they're after both of us. |
И теперь им нужны мы оба. |
Bobby and grayson are both kind of interested in jules. |
Бобби и Грэйсон, оба мечтают о Джулс. |
You're both in this up to your necks. |
Вы оба в этом выше крыши. |
I'll continue like you're both listening to me. |
Я продолжу, словно вы оба меня слушаете. |
I'll see you in another life... when we are both cats. |
Мы увидимся в другой жизни, когда мы оба будем кошками. |
Because they are both playing, or being made to play, some monstrous game. |
А затем, что они оба играют, или собираются сыграть в какую-то чудовищную игру. |
You were both dead to me the moment you sided with the vampires. |
Вы оба были мертвы для меня, когда перешли на сторону вампиров. |
But they're both at completely different skill levels. |
Но они оба на совершенно разных уровнях умений. |
Well, both of our dads have spent a lot of time in this sport. |
Ну, оба наших отца потратили много времени на этот спорт. |
He'd played in one rock band with Densmore, when they were both in high school. |
Он выступал в одной рок-группе с Дэнсмором, когда они оба заканчивали среднюю школу. |
Well, we're both managing her. |
Ну, мы оба её менеджеры. |
We've both made mistakes in our lives. |
Мы оба совершали ошибки в нашей жизни. |
Senor Cabral, we're both businessmen here. |
Сеньор Кабрал, мы оба бизнесмены. |
We are both men who truly understand... the importance of making dramatic statements. |
Мы с вами оба понимаем... важность драматических заявлений. |
If we do not release him, he may destroy both vessels. |
Если мы не отстыкуемся, он может уничтожить оба корабля. |