| Can you believe that both finished school? | Можешь ли ты поверить, что оба закончили школу? |
| Okay. Let's say we're both telling the truth. | Ладно, допустим, мы оба говорим правду. |
| We were both doctors at the Clinic for Sports Medicine. | Мы оба были врачи в Клинике спортивной медицины. |
| You could've just told us we were both getting this assignment, Miranda. | Вы могли бы сказать нам, что мы оба получим это приглашение, Миранда. |
| And now, with both of you here, that just doubles our odds. | И теперь, когда вы оба тут, это просто удваивает наши шансы. |
| We've both recently given up cigarettes. | Ну, мы оба бросили курить. |
| You're both adults, so do what you want. | Вы же оба взрослые люди. Поступайте, как знаете. Ясно. |
| Padre and his wife Evie - both very good bridge players. | Падре и его жена Эви. Оба очень хорошо играют в бридж. |
| Looks like both of us have been through a war. | Как-будто мы оба побывали на войне. |
| You and I both know that may never be. | Мы с тобой оба знаем, что этому не бывать. |
| But of course, they both have to get a win here tonight. | Конечно они оба должны одержать победу. |
| They both knew another exile was due. | Они оба знали об этом неминуем изгнании. |
| They must both have died instantly. | Они оба должны были немедленно умереть. |
| Doctor, I thought you were both dead. | Доктор, я думал, что вы оба мертвы. |
| "I, too, can die", people and animals will both become desperate. | Мы оба смертны... И человек и зверь становится отчаянным. |
| You must pass the word that both men were soldiers, South Essexers. | Надо пустить слух, что оба были солдаты, из Южного Эссекса. |
| Awaiting on the results of two tyre prints but they both belong to a smaller car. | Ждём результатов по двум отпечаткам протекторов, но оба от машины поменьше. |
| He and I both know what awaits us if we don't. | И он, и я оба знаем, что нас ждет, если не выйдет. |
| We were both so young when Welles ran away. | Мы оба было совсем детьми, когда Веллес сбежал. |
| Unfortunately, you're both right. | К сожалению, вы оба правы. |
| Let us both take steps to keep it that way. | Давайте оба предпримем шаги, чтобы так это и было. |
| Keep both eyes on the sky. | Смотрим на небо в оба глаза. |
| I'm going to need both ears to pull off my fall wardrobe. | Мне понадобятся оба уха, чтобы демонстрировать мой осенний гардероб. |
| I thought I burned both copies. | Я думала, что сожгла оба экземпляра. |
| Well, I suppose under the circumstances, we could both sleep in the same room. | Что ж полагаю в подобных обстоятельствах мы оба могли бы спать в одной комнате. |