Английский - русский
Перевод слова Between
Вариант перевода Период с

Примеры в контексте "Between - Период с"

Примеры: Between - Период с
It increased by 138 per cent between 1990 and 1996. В период с 1990 по 1996 год она возросла на 138 процентов.
From 2 to 17 August, indirect talks were arranged between President Rakhmonov and Mr. Nuri. В период с 2 по 17 августа состоялись непрямые переговоры между президентом Рахмоновым и г-ном Нури.
The Department of Public Information produced 24 special radio programmes in Dutch, English and French-Creole between January 1995 and February 1996. В период с января 1995 года по февраль 1996 года Департамент общественной информации подготовил 24 специальных радиопрограммы на голландском, английском и франко-креольском языках.
The number of students attending the University of Macau remained stable between 1990 and 1993. Число студентов, посещавших Университет Макао, оставалось неизменным в период с 1990 по 1993 год.
Since 1992, the Secretary-General has convened four rounds of substantive discussions between the Foreign Ministers of the two countries. За период с 1992 года Генеральный секретарь созвал четыре раунда обстоятельных переговоров между министрами иностранных дел упомянутых двух стран.
The Council met between 12 and 17 May 1995. Совет проводил свои заседания в период с 12 по 17 мая 1995 года.
Regional preparatory conferences are scheduled to take place in all five regions between May and December 1994. Региональные подготовительные конференции планируется провести во всех пяти регионах в период с мая по декабрь 1994 года.
In Denmark the occupational status of both men and women also changed between 1985 and 1991. В Дании в период с 1985 по 1991 год положение в области занятости изменилось как для мужчин, так и для женщин.
In Northern Ireland, 59 mentally disordered offenders transferred from prison to hospital between 1985 and 1993. В Северной Ирландии в период с 1985 по 1993€год из тюрем в больницы было переведено 59€правонарушителей с психическими расстройствами.
e/ Increase in annual average between 1981-1985 and 1986-1990. ё/ Прирост среднегодового объема в период с 1981-1985 годов по 1986-1990 годы.
Three other courses on national accounts were scheduled to be held in the FSU countries between 1993 and 1994. Другие три курса по национальным счетам планировалось провести в странах БСС в период с 1993 по 1994 год.
The number of farms declined by 15 per cent between 1980 and 1990. За период с 1980 по 1990 год количество ферм сократилось на 15 процентов.
The tourist industry, traditionally the mainstay of Bermuda's economy, declined sharply between 1987 and 1992. В период с 1987 года по 1992 год поступления от туризма, традиционной основы экономики Бермудских островов, резко сократились.
UNDP is committed to providing additional support between July 1993 and December 1995 to the three components of programme 45. ПРООН обязалась в период с июля 1993 года по декабрь 1995 года оказывать дополнительную поддержку трем компонентам программы 45.
The Government plans to continue to increase the level of livelihood protection gradually between 1992 and 1996. За период с 1992 года по 1996 год правительство планирует постепенно повышать уровень социальной защиты малоимущих.
Housing units constructed by dwelling type between 1988 and 1991 Типы построенных жилых единиц за период с 1988 года по 1991 год
There were 43,000 patients registered between 1 July 1989 and 30 June 1990. За период с 1 июля 1989 года по 30 июня 1990 года было зарегистрировано 43000 больных.
There was a great increase in the number of medical institutions between 1980 and 1991. За период с 1980 по 1991 год число медицинских учреждений резко возросло.
A new development was the arrest of more than 40 individuals accused of threatening State security and related charges between August and October. Новым событием стал арест более 40 человек, которых обвинили в том, что они создают угрозу государственной безопасности, и которым предъявили связанные с этим обвинения, в период с августа по октябрь.
Child mortality rates were reduced by more than half between 1960 and 1995. За период с 1960 по 1995 год уровни детской смертности сократились почти вдвое.
This development was phased in between August and December 1995. Они были ведены в период с августа по декабрь 1995 года.
Norway plans to allocate about NKr 150 million to this programme between 1996 and 1999. Норвегия планирует выделить на эту программу около 150 млн. норвежских крон на период с 1996 по 1999 год.
In more general terms, refugee spending doubled between 1990 and 1992. В более общем плане расходы на беженцев возросли вдвое в период с 1990 по 1992 год.
Child mortality due to acute respiratory diseases had declined by 25 per cent between 1990 and 1992. В период с 1990 по 1992 год уровень детской смертности в результате острых респираторных заболеваний снизился на 25 процентов.
The bulk of the staff reduction was planned for the period between 1 and 30 November 1994. Сокращение основной части сотрудников планируется на период с 1 по 30 ноября 1994 года.