I hate to see anybody split up, because I... |
Ненавижу когда кто-нибудь расстается, потому что я... |
I want him to believe in love, because it is the most important thing. |
Я хочу, чтобы он верил в любовь, потому что это самое главное. |
I'm terrible at Christmas because I never had a nice one. |
Я так ужасно веду себя на Рождество, потому что у меня никогда не было настоящего Рождества. |
Secret Santa has been cancelled because I have lost my faith. |
Игра в Секретного Санту отменяется, потому что я утратил свою веру. |
I did it because I'm broke |
Я так поступил, потому что я разорён. |
The Government says drugs are illegal because we're trying to protect society. |
Правительство говорит: наркотики вне закона, потому что мы пытаемся защитить общество. |
We're here because we care about you, pumpkin. |
Мы здесь, потому что беспокоимся о тебе, тыковка. |
Yes, because she's old. |
Да, потому что она в возрасте. |
I am angry because you are not up to the job. |
Я злюсь, потому что ты не работаешь. |
You're chief because you can hit any pitch, Dawn. |
Ты глава, потому что тебе все под силу, Дон. |
But we can make it work because you don't have any other choice. |
Придется выкручиваться, потому что у вас нет другого выбора. |
Actually, I'm two hours early because I'm not showing up. |
Вообще-то, я на два часа раньше, потому что не приду. |
I can't testify, because then she'll know. |
Я не могу давать показания, потому что тогда она узнает. |
So you spent the best years of your life in jail because you wanted socialism. |
Ты потратил свои лучшие годы жизни в тюрьме потому что хотел социализм. |
They only hire people because it hasn't been automated yet. |
Они лишь нанимают людей потому что работа людей еще не заменена машинами. |
Then release me because I have learned it already. |
Тогда отпусти меня, потому что я его уже выучила. |
But unlike petrol, it'll never run out, because it's the most abundant element in the universe. |
Ќо в отличие от бензина, он никогда не закончитс€, потому что водород - самый распространенный элемент во вселенной. |
He's being rude because he feels intimidated. |
Он грубит, потому что напуган. |
I wanted him to be reunited with his brother because I... I never found mine. |
Я хотел чтобы он соединился со своим братом, потому что я... я так и не нашел своего. |
That's a pity because I'm going to invite him and Bernard this weekend. |
Это плохо, потому что я пригласил его и Бернарда на выходные. |
Scared because suddenly everything feels so empty. |
Страшно, потому что ты чувствуешь пустоту. |
I'm crying because I'm happy. |
Я плачу, потому что люблю тебя. |
Do it... because you love me. |
Сделай, потому что любишь меня. |
Yes, because the world has changed. |
Да, потому что мир изменился. |
You can't do it because... |
И ты не можешь, потому что... |