| I hate to see anybody split up, because I... | Ненавижу когда кто-нибудь расстается, потому что я... |
| I want him to believe in love, because it is the most important thing. | Я хочу, чтобы он верил в любовь, потому что это самое главное. |
| I'm terrible at Christmas because I never had a nice one. | Я так ужасно веду себя на Рождество, потому что у меня никогда не было настоящего Рождества. |
| Secret Santa has been cancelled because I have lost my faith. | Игра в Секретного Санту отменяется, потому что я утратил свою веру. |
| I did it because I'm broke | Я так поступил, потому что я разорён. |
| The Government says drugs are illegal because we're trying to protect society. | Правительство говорит: наркотики вне закона, потому что мы пытаемся защитить общество. |
| We're here because we care about you, pumpkin. | Мы здесь, потому что беспокоимся о тебе, тыковка. |
| Yes, because she's old. | Да, потому что она в возрасте. |
| I am angry because you are not up to the job. | Я злюсь, потому что ты не работаешь. |
| You're chief because you can hit any pitch, Dawn. | Ты глава, потому что тебе все под силу, Дон. |
| But we can make it work because you don't have any other choice. | Придется выкручиваться, потому что у вас нет другого выбора. |
| Actually, I'm two hours early because I'm not showing up. | Вообще-то, я на два часа раньше, потому что не приду. |
| I can't testify, because then she'll know. | Я не могу давать показания, потому что тогда она узнает. |
| So you spent the best years of your life in jail because you wanted socialism. | Ты потратил свои лучшие годы жизни в тюрьме потому что хотел социализм. |
| They only hire people because it hasn't been automated yet. | Они лишь нанимают людей потому что работа людей еще не заменена машинами. |
| Then release me because I have learned it already. | Тогда отпусти меня, потому что я его уже выучила. |
| But unlike petrol, it'll never run out, because it's the most abundant element in the universe. | Ќо в отличие от бензина, он никогда не закончитс€, потому что водород - самый распространенный элемент во вселенной. |
| He's being rude because he feels intimidated. | Он грубит, потому что напуган. |
| I wanted him to be reunited with his brother because I... I never found mine. | Я хотел чтобы он соединился со своим братом, потому что я... я так и не нашел своего. |
| That's a pity because I'm going to invite him and Bernard this weekend. | Это плохо, потому что я пригласил его и Бернарда на выходные. |
| Scared because suddenly everything feels so empty. | Страшно, потому что ты чувствуешь пустоту. |
| I'm crying because I'm happy. | Я плачу, потому что люблю тебя. |
| Do it... because you love me. | Сделай, потому что любишь меня. |
| Yes, because the world has changed. | Да, потому что мир изменился. |
| You can't do it because... | И ты не можешь, потому что... |