| You're mad because I shot your girlfriend's dog. | Вы сердитесь на меня, потому что я застрелил пса вашей подружки. |
| She knows because she did it. | Она знает, потому что она это сделала. |
| You killed him because he was getting close. | Ты его убрал, потому что он слишком много узнал. |
| This is also because immigrants often complement native workers' efforts. | Также, это происходит, потому что иммигранты часто дополняют успехи местных рабочих. |
| Normally, developed countries never default, because they can always print money. | Как правило, развитые страны никогда не объявляют дефолт, потому что они всегда могут напечатать деньги. |
| I entered economics because I wanted to understand and do something about these phenomena. | Я поступил на экономический факультет, потому что хотел понять эти явления и сделать что-нибудь в этом отношении. |
| You're here because we needed you. | Не надоедай. Ты с нами потому что нам ты нужен. |
| So we have a problem, because this... | Ну, тогда у нас проблема, потому что этот... |
| And we argue because couples argue. | И мы ссоримся, потому что все пары ссорятся. |
| We're taking it with us because Robinson had rum. | Мы ее прихватили с собой, потому что у Робинзона был ром. |
| He must sign because we have to build. | Он должен поставить подпись, потому что нам надо строить. |
| It knows when to stop growing because it can count. | Она понимает, когда надо остановить рост, потому что она умеет считать. |
| No, it worked because you were in hospital. | Нет. Это сработало, потому что ты был в больнице. |
| People are freezing and running away because we're using fear. | Люди застывают в ужасе и бегут прочь, потому что мы задействуем страх. |
| You killed Barnabas because he wanted it. | Ты убила Барнабу, потому что он хотел забрать слона. |
| I confessed because I did it. | Я признался, потому что я это сделал. |
| That's because Kristoff swore me to secrecy. | Потому что Кристоф поклялся, что это останется в тайне. |
| I wear slinky lingerie because I like feeling slinky. | Я ношу обтягивающее нижнее белье, потому что мне нравится чувствовать себя изящной. |
| We can do what we like because we're strong again. | Мы можем поступать, как пожелаем, потому что мы опять сильны». |
| Peasants followed Mao because the CCP promised them land. | Крестьяне последовали за Мао, потому что КПК обещало им землю. |
| Labour succeeded because Tony Blair jettisoned Labour's entrenched left-wing dogmas. | Лейбористы добились успеха, потому что Тони Блэр отбросил укоренившиеся «левые» догмы. |
| Timidity is counterproductive, because it backfires. | Нерешительность контрпродуктивна, потому что она приводит к обратному результату. |
| We're confident because we're older now. | Я вам отвечу: потому что мы все стали взрослыми. |
| Charles and Ray liked this one because it was better. | А Чарльзу и Рэй нравился вот этот стул, потому что он был лучше предыдущего. |
| They stay because you want to stay in your home. | Они остаются, потому что никто не хочет бежать из собственного дома. |