Английский - русский
Перевод слова Because
Вариант перевода Потому что

Примеры в контексте "Because - Потому что"

Примеры: Because - Потому что
Maybe because it was an office. Возможно, потому что это и был офис.
Well, because she asked me not to. Ну, потому что она просила меня этого не делать.
I killed Joel Summers because he was never meant to be. Я убил Джоэла Саммерса, потому что он вообще не должен был существовать.
My truth never changes, because... Моя правда никогда не меняется, потому что...
You're scared because nothing excites you. Ты боишься, потому что ничто тебя не волнует.
You decided to make salmon because you had some left over. Ты решила приготовить лосося, потому что у тебя он остался со вчера.
Maybe because you're my wife. Может, потому что ты - моя жена.
Not because I was a non-believer. Не потому что, я не верил в это.
Good, because I really am done. Хорошо, потому что с меня, правда, хватит.
He changed his name to Alon because in Greek... Он поменял свою фамилию на Алон, потому что на греческом...
We chose you because you are effective. Мы выбрали Вас, потому что вы эффективно работаете.
No, because all colour is perception. Нет, потому что любой цвет это вопрос восприятия.
And it would be very helpful because... И это бы очень помогло мне, потому что...
Well, at least you're OK because... Ну, по крайней мере с тобой всё в порядке, потому что...
Your business tanked because you skimped on quality. Ваш бизнес пошел ко дну, потому что вы экономили на качестве.
Most of us live here because they promised us jobs. Большинство из нас переехало сюда, потому что они пообещали дать нам работу.
I know because you told me. Я знаю это, потому что ты мне это сказала.
No, because I got you. Нет, потому что у меня есть ты.
But they couldn't because the technology was unavailable. Но они не могли, потому что им не позволяли технологии.
I took this picture because the subject interested me. Я сделал этот снимок, потому что меня заинтересовали эти люди.
Only because I want my play to be good. Только потому что я хочу, чтобы моя постановка была хороша.
We're here because you met with Ian Goldberg last Friday. Мы тут, потому что в прошлую пятницу вы встречались с Йеном Голдбергом.
I know because you guys saved mine. Я это знаю, потому что вы спасли мою.
Maybe because you liked my poem. Может, потому что... тебе понравился мой стих.
It depends what you mean by ultimate fantasy because time travel's actually impossible... Всё зависит от того, что ты имеешь в виду под "невероятной фантазией", потому что путешествия во времени в принципе невозможны...