| Maybe something went wrong because Clay got careless. | Может, это произошло, потому что Клэй стал беспечным. |
| Maybe I lied... because I love you. | Ну, может быть, я солгала... потому что я люблю тебя. |
| You have no shot because I feel nothing. | Нет у тебя шансов, потому что я ничего не чувствую. |
| The court was lenient on you because you cooperated. | Суд был снисходительным к вам, потому что вы согласились сотрудничать. |
| I threw water balloons at you guys because... | Я кидался в вас шариками с водой, потому что... |
| She did it because he asked her. | Она сделала это, потому что он просил ее. |
| I came because I care about you. | Я пришла, потому что я о тебе забочусь. |
| And because Spearhead can be dangerous. | И потому что "Руководство" может быть опасным. |
| You go because they love you. | Ты вернешься, потому что они тебя любят. |
| Exactly, because they won't move. | Вот именно, потому что они не хотят снижать. |
| That looked appealing because they thought money was endless. | Которая им понравилась, потому что считают, что деньги бесконечны. |
| And you know this because he worked for you. | И ты знаешь это, потому что он работал на вас. |
| And you would be wrong because... | И ты будешь не права, потому что... |
| Probably because I was using her for her money. | Наверно, потому что я был с ней из-за ее денег. |
| Manderlay is a moral obligation, because we made you. | Мандерлей - это наш нравственный долг, потому что мы сделали вас такими. |
| I left Ultra because you made me kill. | Я ушел из Ультры, потому что ты заставил меня убить. |
| They gave me attitude because Flora was murdered. | Но они были высокомерны со мной, потому что Флора была убита. |
| Jane because I'm too crazy. | Джейн ушла, потому что я слишком безумен... |
| I asked you here because l... | Я попросил тебя приехать, потому что мне... |
| On looks, apparently, because your charm just ran out. | Только в мечтах, наверное, потому что твое обаяние только что улетучилось. |
| I invited you here because I can. | Я пригласил тебя сюда, потому что я могу. |
| I ask because Mama never writes. | Я об этом спрашиваю, потому что мама не пишет. |
| That really hurt because it was a real mustache. | Это на самом деле больно, потому что это были настоящие усы. |
| You hated the original because their upper lips never moved. | Ты ненавидел оригинал, потому что верхняя губа у них не двигалась. |
| Clippings from futures that never happened because I prevented them. | Вырезки из будущих, которые никогда не состоялись потому что я предотвратил их. |