Английский - русский
Перевод слова Because
Вариант перевода Потому что

Примеры в контексте "Because - Потому что"

Примеры: Because - Потому что
Now improvisation is empowering because it welcomes the unknown. Импровизация всегда придаёт сил, потому что она открыта для неизвестного.
I call her amazing because she is. Я называю её изумительной, потому что это правда.
So you killed Carson because he had it. Значит, ты убила Карсона, потому что у него был слон.
It could because he still has one. Возможно, потому что у него он до сих пор есть.
Around the desire to do things because they matter, because we like it, because they're interesting, because they are part of something important. На стремлении создавать что-то значимое, потому что это нравится, потому что это интересно, потому что это часть чего-то более важного.
Conflict is frequent because candor is safe. Борьба мнений случается, потому что всё строится на откровенности.
Maybe because we stopped feeding them. Может, потому что мы перестали их кормить.
And of course mothers, because. И, конечно же, матери - потому что.
That's wrong because the theory is quantum mechanical. Такое название неверно, потому что теория относится к квантовой механике.
And I say believe because this process is still ongoing. И я сказал «полагают», потому что этот процесс продолжается.
Yet we do this because one life matters. Тем не менее мы делаем это, потому что даже одна жизнь имеет значение.
Sweden achieved a low child mortality because we started early. Швеция достигла низкого уровня детской смертности, потому что мы раньше начали.
The man who I met because he came to Samaritans. Человек, с которым я познакомилась, потому что он пришёл к "Самаритянам".
To be friends because we're both cripples. Ты хочешь дружить, потому что мы оба с физическими недостатками.
I was collecting your DNA, because... Я взяла его для экспертизы ДНК, потому что...
I phoned you because I'm troubled. Я звонила вам, потому что я в беде.
They do it because they got an ounce of humility. Они поступают так потому что в них есть хотя бы капля скромности.
His death is staying with me because... Я все еще переживаю его смерть, потому что...
My clothes no longer fit because I'm fat. Я больше не влезаю в свою одежду, потому что я толстею.
I stole the meds to help Brian because you were AWOL. Я украла лекарства чтобы помочь Брайану, потому что ты где то гуляла.
But I did, because I care. Но я сделал, потому что забочусь о тебе.
I was revising because my life is a revision. Я исправлял, потому что вся моя жизнь - это ревизия.
I wanted out of life because he has another lover. Он хотел выбросить меня из своей жизни, потому что у него появилась новая любовь.
Serra left, because she had important reasons. Нет. Серра уехала, потому что у нее были важные причины.
I said no because I knew where I was going. Я сказала нет, потому что знала, куда мне предстояло попасть.