I took you because he wanted to see you. |
Я брала тебя, потому что, он хотел видеться с тобой. |
Finally some goodwill, because lately... |
Наконец то что-то положительное потому что последнее время... |
He probably wears that Eyepatch because it looks cool. |
Скорее всего, он носит повязку, потому что так круче. |
She denies the brilliance because she likes me. |
Она отрицает, что я великолепен, потому что я ей нравлюсь. |
Perhaps because it hasn't been framed very well, Professor. |
Вероятней всего, потому что она не слишком хорошо вписывается в рамку, Профессор. |
You hired Nick because he worked with Angela. |
Ты нанял Ника, потому что он работал с Анджелой. |
And I say chemistry or magic because... |
И я говорю взаимное влечение, магия, потому что... |
Don't worry because it's okay. |
Не должен переживать, потому что все в порядке. |
He worries because he's married. |
Ты знаешь, он волнуется потому что женат. |
I was really scared because he could lose it. |
Мне было очень страшно, потому что он в любой момент мог сорваться. |
I think you did it because you care. |
Я думаю, ты сделал это, потому что тебе не все равно. |
I know because I understand where that darkness was formed. |
Я знаю, потому что я понимаю, где была сформирована эта темнота. |
We leave because we are disillusioned. |
Мы живем, потому что у нас нет иллюзий. |
And I'm unconscious because you tased me. |
Я был без сознания, потому что ты вырубил меня шокером. |
Good, because I already have. |
Вот и хорошо, потому что я уже это сделала. |
They wanted him because Ace ate, slept and breathed gambling. |
Он был нужен им, потому что Эйс ел, спал и дышал во время игры. |
You resent Nono because he's a real man. |
Ты злишься на Ноно, потому что он - настоящий мужчина. |
Okay, but only because everybody else said no. |
Ладно, это только потому что все другие ушли в отказ. |
Your Majesty cannot recall it because it has not happened. |
Ваше Величество, не может вспомнить, потому что это не происходило никогда. |
You suffer because we have no children. |
Ты страдаешь, потому что у нас нет детей. |
We do it because Fitz can't. |
Мы сделаем это, потому что Фитц не может. |
You came with us because you wanted help. |
Вы пошли с нами, потому что вы хотели помощи. |
Somebody that he couldn't just visit because... |
С кем-то, кого он не мог просто навещать, потому что... |
She slapped me because I leaned in a way... |
Она дала мне пощёчину, потому что я наклонился в сторону её... |
She almost bit me because I said something bad about Mommy. |
Она почти укусила меня, потому что я сказала что-то плохое о мамочке. |