Английский - русский
Перевод слова Because
Вариант перевода Потому что

Примеры в контексте "Because - Потому что"

Примеры: Because - Потому что
You say that because you still love him. Ты говоришь так, потому что все еще его любишь.
Her name's now Charlene Baker because she married someone else. Сейчас ее имя - Шарлин Бэйкер, потому что она вышла замуж за кого-то другого.
I don't get lonely because I have people. И мне не бывает одиноко потому что у меня есть друзья.
Well, because now I can move on. Ну, потому что теперь и я могу двигаться дальше.
Cars make me nervous because I can't see them coming. Машины нервируют меня, потому что я не вижу, что они приближаются.
You see your body because you like seeing one. Ты видишь своё тело, потому что тебе нравится его видеть.
Angelus is loose because we brought him in this world. Ангелус на свободе, потому что мы привели его в этот мир.
The monkeys happened because you were in denial. Беда с обезьянками случилась, потому что ты отрицал происходящее.
It started because you think Gavin's death is your fault. Она началась, потому что ты думаешь, что смерть Гэвина - твоя вина.
No, because I have friends. Нет, потому что у меня есть друзья.
We won because I did my job. Мы выиграли, потому что я выполняла свою работу.
I refuse to learn their names because it humanizes them. Я отказываюсь запоминать их имена, потому что они делают их человечнее.
I wanted her to come alive because... Я хотела, чтобы она ожила, потому что...
I lost my house because my ex-husband stopped paying alimony two years ago. Я потеряла мой дом, потому что мой бывший муж перестал платить алименты два года назад.
I only came because you wheeled me. Я тут, потому что, ты меня прикатил.
And will, because we watch. И будет продолжаться, потому что мы это смотрим.
Doyle saved her for last because he views her as his stressor. Дойл оставил ее на сладкое, потому что он видит в ней своего обидчика.
You know nothing about it because the press is censored. Вы ничего не знаете об этом, потому что пресса под цензурой.
I voted for Oswaldo because he was a friend. Я проголосовал за Освальдо, потому что он был нашим другом.
I followed my heart because I love you. Я последовала за своим сердцем, потому что я люблю тебя.
In case I was deneuralyzed because my replacement couldn't handle it. На случай, если меня де-невролайзируют, потому что моя замена не сможет справиться с ситуацией.
I capped Libby because you were too selfish to do it yourself. Я поставил Либби колпачок, потому что вы были слишком эгоистичны, чтобы сделать это лично.
I started wrestling in Mexico City because... Я начал заниматься рестлингом в Мексико-Сити, потому что...
Maybe because the coffee that it makes is top-quality. Может быть, потому что кофе, который она делает высшего качества.
That's because you keep repeating yourself. Это потому что ты говоришь все одно и тоже.