I'm telling you because I found someone through the school... |
Я говорю об этом тебе, потому что я кое-кого нашла через школу... |
I forgot to bring them because... |
Я их забыл, потому что мне еще надо было... |
I killed it because it lied. |
Я убил ее, потому что она соврала. |
Please, don't run because... |
Пожалуйста, не надо бегать, потому что... |
Jorge, listen to me, because... |
Ладно, Хорхе, послушай меня, потому что... |
Nobody knows because nobody bothered to look. |
Никто не знает, потому что никто даже не пытался узнать. |
I envy her future patients because she's a truth-teller. |
Я завидую ее будущим пациентам, потому что она настоящий источник правды. |
The traumatized are unpredictable because we know we can survive. |
Травмированные непредсказуемы, потому что мы знаем, что нам под силу выжить. |
No, because I'm talking to Kitty. |
Нет, Тодд, потому что я обращаюсь к Котенку. |
Not right now... because I'm shopping. |
Да. Не прямо сейчас... потому что я покупаю. |
I left because you hurt my feelings when you kept talking about... |
Я ушёл, потому что ты задела мои чувства, когда постоянно болтала о... |
I asked you here because you were struggling. |
Я нанял тебя, потому что ты была на взводе. |
I included you because I felt bad. |
Я попросил тебя помочь, потому что плохо себя чувствовал. |
Listen real careful because here is the point. |
Слушай очень внимательно, потому что в этом вся суть. |
You can't do that because if... |
Я не могу этого сделать, потому что если... |
Right, because that happens never. |
Верно, потому что этого никогда не произойдет. |
We caught him because I convinced you to go undercover. |
Мы поймали его, потому что я убедил тебя на работу под прикрытием. |
And they'll blame you because nobody else can see me. |
А они будут винить тебя, потому что никто больше меня не видит. |
I get more because I'm dainty. |
Ну, я получаю больше, потому что я изящная. |
I risked everything to come here because I think you have answers. |
Я рискнул всем, чтобы прийти сюда, потому что мне кажется, что у тебя есть ответы. |
Good for you, because honestly... |
Ну и хорошо, потому что, если честно... |
They're driving to Coachella because you sent them there. |
Они едут вместе на Коачеллу, потому что ты их отправил туда. |
I say it because I care. |
Я говорю это, потому что мне не все равно. |
You must have one now, because... |
Видимо, у тебя он как раз вскочил, потому что... |
You hate Karen because she lingered. |
Ты ненавидишь Карен, потому что она кое-куда уставилась. |