Maybe because he was at gunpoint. |
Может, потому что на него направили пистолет. |
And I care about their PG-13 pictures because... |
И мне есть дело до этих недетских фотографий потому что... |
Well, read it first and then decide because I... |
Прочитайте её сначала, а уже потом решайте, потому что я... |
And you know all of this because... |
И тебе известно обо всем этом, потому что... |
He said it happened because she was evil. |
Он сказал, что все это случилось, потому что она была злом. |
We talk a lot because we sell internationally. |
Мы часто говорим, потому что работаем на международном уровне. |
You assumed she reacted like that because I was her kidnapper. |
Вы решили, что она так отреагировала, потому что её похитителем был я. |
I snoop because I love you. |
Я шпионила, потому что я люблю тебя. |
Yes, brother, because it will. |
Да, брат, потому что так и будет. Улыбнись. |
I stayed because I assumed my responsibilities would expand. |
Я остался, потому что предполагал, что мои обязанности расширят. |
I know because I bloody looked for it. |
Я знаю, потому что я до одури его искал. |
He was arrested because he betrayed you. |
Он был арестован, потому что он предал вас. |
That's because there is no overpass. |
Но это потому что здесь вообще нет никакого перехода. |
We were clear because there was no bomb. |
Мы так хорошо сработали, потому что там не было никакой бомбы. |
I ride wolf because I have more lancers. |
Я буду управлять "волком", потому что у меня больше всадников с дротиками. |
Maybe because she believes in me. |
Может быть, потому что она верит в меня. |
I know... because I have you. |
Я знаю... потому что у меня есть ты. |
We're polyamorous because she's... |
У нас свободная любовь, потому что она... |
I stay in business because people are loyal. |
Я сохраняю свой бизнес, потому что люди мне преданы. |
They almost got away because you where too reckless. |
Они едва не ушли, потому что Вы были слишком опрометчивы. |
You went after him because he was IRA. |
Ты следила за ним, потому что он был из ИРА. |
Good, because I would hate that. |
Хорошо, потому что мне бы это не понравилось. |
I put you on these Lockhart/Gardner cases because you know them. |
Я закрепил тебя за "Локхарт-Гарднер", потому что ты их знаешь. |
I care because Jack put the question in. |
Не все равно, потому что этот вопрос придумал Джек. |
Not different because you were some lonely kid... |
Ты другой не потому что ты одинокий ребёнок из семьи чудиков. |