Английский - русский
Перевод слова Because
Вариант перевода Потому что

Примеры в контексте "Because - Потому что"

Примеры: Because - Потому что
Now we know you killed them because you'd already solved it. Теперь мы знаем, что вы убили их, потому что уже решили его.
Casey, I called this apartment meeting because I think we need to talk. Кейси, я созвала это квартирное собрание, потому что мне кажется, что мы должны поговорить.
I just gave Jack a ride over here because he insisted. Я просто привезла Джека, потому что он настоял на этом.
I'm afraid today will not work because... Боюсь, сегодня не получится, потому что...
She was sitting on the bench one, no one noticing because the scales blanketed her eyes. Она сидела на скамейке одна, никого не замечая, потому что пелена застилала ей глаза.
That's because bass got thicker string than guitar. Потому что у бас-гитары струны толще.
I'm telling it to you because it's still all a surprise to me. Я хочу рассказать вам её, потому что она - удивительна.
Maybe it's because you've only been here twice. Может, потому что ты был здесь всего 2 раза.
He's asking for your help because you're his friend. Он попросил Вашей помощи, потому что Вы - его друг.
Data, you're the only one he's reached out to because you rescued him. Дейта, Вы единственный, кому он хоть немного верит, потому что Вы спасли его.
They fought for 12 days and 12 nights because Morath had broken his word and brought shame to his family. Они сражались 12 дней и ночей, потому что Морат нарушил слово и опозорил свою семью.
We have been forced to take this action, Captain because we need your help. Мы были вынуждены предпринять такие действия, капитан, потому что нам нужна Ваша помощь.
That's because they practically are spirits. Потому что это они сами практически духи.
Maybe because they're not Goro's motives. Потому что, у Горо и не было мотива.
And I did it because I love you. Я сделала это, потому что люблю тебя.
We're replacing Mrs. Lubey's implants with these because they are ashes sealed inside them. Мы заменяем имплантанты миссис Лубэ этими, потому что в них находится прах.
And the authorities were upset because he was shouting not just obscenities, but anti-monarchist sentiments at passers-by. И власти были расстроены, потому что он кричал не только непристойности, но и анти-монархические мысли прохожим.
People support me because I have respect for all living things. Yes. Люди поддерживают меня, потому что я уважаю всех живых существ.
So I helped him, because I'm your friend. И я помог ему, потому что я твой друг.
Yes, because from tonight I have my own compartment. Да, потому что с сегодняшнего дня у меня свое купе.
Let it wash over you, Linda, because now it's gone. Позволь ему омыть тебя, Линда, потому что он уже исчез.
The parts didn't come because someone was tired Детали так и не прибыли, потому что кто-то сильно устал
Mom and I are a bit nervous, because we're worried. Мы с мамой немного нервничаем... Потому что мы волнуемся за тебя.
That's because your pulse is low. Это происходит, потому что падает пульс.
I'm just laughing because you sound so serious. Я смеюсь, потому что ты говоришь так серьезно.