Английский - русский
Перевод слова Because
Вариант перевода Потому что

Примеры в контексте "Because - Потому что"

Примеры: Because - Потому что
I wanted us to be friends because I respect and admire you. Я хотела, что бы мы подружились, потому что я уважаю тебя и восхищаюсь тобой.
Which will never happen again, because now it's in the most secure place ever. Что больше никогда не случится снова, потому что сейчас оно в самом защищенном месте на свете.
I'm here because I have a... situation at my new condo. Я тут, потому что у меня... ситуация в моей новой квартире.
Those of us unlucky enough to have survived because we were working at the refinery. Те из нас, кому не повезло выжить, потому что мы работали на заводе.
The reason we can't find the Castor samples is because Johanssen used them to make a clone. Мы не можем найти образцы Кастора, потому что Йохансен использовал их, чтобы сделать клона.
Scott lost the book because someone close to you tipped Castor off. Скотт потерял книгу, потому что кто-то из ваших проболтался Кастору.
No, Amy, because none of this is my fault. Нет, Эми, потому что я ни в чем не виноват.
I'm here because I'm suspended. Я здесь, потому что меня отстранили.
It's more fun here because you have people to chat with. Это тем более интересно, потому что здесь есть люди, с которыми можно пообщаться.
It's because they have us in their pockets. Потому что, наши женщины не удовлетворяют нас.
Me too, because I go there to relieve myself. И я тоже, потому что я туда часто хожу.
This works for them because the girls see all that money for the first time. Это срабатывает, потому что девочки видят такие деньги в первый раз.
He went away happy because we took our time. Он ушёл счастливый, потому что мы не торопились.
'I went because Control asked me to go. Потому что об этом меня попросил Хозяин.
I'll never be alone because I'll die before my mistress. Я никогда не буду одинок, потому что я умру раньше моей хозяйки.
I laughed because other white people speak to me like that. Нет, я смеюсь, потому что другие белые говорили то же самое.
I let him in because he has altogether 127 wives and concubines. Я впустил его, потому что у него 127 жён и наложниц.
I will help you because you asked me to. Я помогу тебе, потому что ты попросила.
I quit because Lara fell in love with him and broke my heart. Потому что Лара ушла к нему и разбила моё сердце.
Elaine, you weren't hurt today because you turned left. Элейн, вы живы, потому что повернули налево.
Also known as the Suicide Tree, because its kernels are deadly poisonous. Также известное как "Дерево самоубийц", потому что его косточки очень ядовиты.
That's not a fair question because I'm a guy. Это несправедливый вопрос, потому что я парень.
We know this because Detective Sullivan got into a fight with a bouncer at the club. Мы узнали об этом потому что детектив Салливан ввязался в драку с вышибалой в клубе.
No, I called because I thought he was making a play. Нет, я позвонил потому что я думал, он ведет игру.
Well, he must be blind because it wasn't me. Он узнал тебя. Ну, он должно быть... слепой, потому что это был не я.