He does things because he enjoys them. |
Он делает что-то, потому что ему это нравится. |
Are you sure because I could... |
Вы уверены, потому что я мог бы... |
I came here because I need you. |
Я пришла сюда, потому что мне нужны вы. |
Yes, because I couldn't this morning. |
Да, потому что я не смогла сделать это утром. |
He told me because it came up. |
Он рассказал, потому что это всплыло в разговоре. |
And I love it because it's mine. |
Мне так нравится эта работа, потому что она у меня есть. |
I will because I have to. |
Справлюсь, потому что у меня нет выбора. |
We shouldn't have sleepovers because you snore. |
Нам вообще не следовало вместе спать, потому что ты храпишь. |
I can say that because he respected me. |
Я могу так говорить, потому что он уважал меня. |
We're here because we are moments... |
Мы здесь, потому что мы - это мгновения жизни... |
No, because I disobeyed orders. |
Нет, потому что я не повиновался приказам. |
That keeps building inside you because somebody touched someone you love. |
Она нарастает внутри тебя, потому что кто-то обидел тех, кого ты любишь. |
Probably because I turned out okay. |
Наверное, потому что у меня все хорошо. |
She refused because it might injure your unborn child. |
Она отказалась, потому что это может повредить вашему будущему ребенку. |
But she did because... we need your help again. |
Но она рассказала, потому что... нам снова нужна твоя помощь. |
No, I mean harder because... |
Нет, я-я имею в виду труднее, потому что... |
You deserved that because you're irritating. |
Ты это заслужил, потому что достаешь всех вокруг. |
She left England because she was pregnant, and Blanche committed suicide. |
Она уехала из Англии, потому что была беременна и Бланш покончила с собой. |
She killed Graham because he was good. |
Она убила Грэма, потому что он был хорошим. |
I decided to stop sending them because I was embarrassing myself. |
Я решил прекратить их слать, потому что мне было за себя стыдно. |
I wrote it because no one believed me. |
Я написал её, потому что мне никто не верил. |
Jin skips town because this family dispute uncovers his once invisible gang. |
Джин смылся из города, потому что эта семейная свара раскрывала его невидимую банду. |
Interpol calls him "Deadshot" because he never misses. |
Интерпол прозвал его "Снайпером", потому что он никогда не промахивается. |
I guess I just assumed because... |
Наверное, я была слишком самонадеянной, потому что... |
No, because it is mostly yours. |
Нет, потому что в основном это твоя вина. |