| But that's okay, because... | Ничего, всё в порядке, потому что... |
| And we lost 25 people because I made that choice. | И мы потеряли 25 человек, потому что я принял такое решение. |
| That's because I was prepared before you encountered me. | Потому что я была подготовлена прежде, чем вы столкнулись со мной. |
| Yes, because I stopped doing The Face. | Да, потому что я перестали практиковать "Лицо". |
| Very upset because I was fired from Saldana Club. | Так расстроена, потому что меня уволили из клуба "Салдана". |
| Marky felt guilty because it wasn't his motto. | Марки почувствовал вину, потому что это был не его слоган. |
| You killed steve Bogart because he had footage of Bernard painting. | Ты убил Стива Богарта, потому что у него была запись с картиной Бернарда. |
| She probably gets that impression because you're cool. | Наверное у неё создаётся такое впечатление, потому что ты крутой. |
| He was John because he wrote Ticket to Ride. | Он был Джоном, потому что написал "Билет на поезд". |
| They tie her at night because she's sleepwalking. | Мы привязываем её ночью, потому что у неё лунная болезнь. |
| I know because I helped find them. | Я знаю, потому что я помог их найти. |
| I say it because I care. | Я гоню её, потому что мне не плевать. |
| And I overlooked this things because... | Я не обращала на это внимание потому что... |
| And because Civilization won't survive without me. | И потому что "Цивилизация" не справится без меня. |
| Maybe because it was never there to see. | Может быть - потому что этого там никогда и не было, чтобы видеть. |
| No, because I love you for you. | Нет, потому что я люблю тебя такой, какая ты есть. |
| He's skinny because he bit the Witch. | Он тощий, потому что однажды, он укусил Ведьму. |
| Probably because he has everything you'll never have. | Наверно потому что у него есть всё, чего у тебя никогда не было. |
| And he knew because I told him. | И он знал, потому что я ему сказала. |
| The Yankees win because they have Mickey Mantle. | "Янки" побеждают, потому что у них Мики Мантл. |
| Which I signed because they lied. | Который я подписала, потому что они солгали. |
| I assume you know that because you murdered him. | Я полагаю, ты это знаешь, потому что сама его убила. |
| Martin committed suicide because he killed... | Мартин растался с жизнью, потому что он убил... |
| We went back because I forgot my jacket. | Нам было необходимо вернуться, потому что я забыла куртку. |
| Look, Doc, I kept you alive because... | Слушайте, док, я поддерживал в вас жизнь, потому что... |